
- By CNI News
- Category: ဆောင်းပါး
- Hits: 1224
CNI Article New
၂၀၂၂ ခုနှစ်၊ ဇူလိုင် ၃၁
ထိုင်းဝန်ကြီးချုပ် ဗိုလ်ချုပ်ကြီး ပရာယွတ်ချန်အိုချာနှင့် ၎င်း၏ဝန်ကြီး ၁၀ ဦးတို့သည် စတုတ္ထအကြိမ်နှင့် နောက်ဆုံး လွှတ်တော် အစည်းအဝေး၌ အယုံအကြည်မရှိအဆို တင်သွင်းခံရခြင်းမှ မကြာသေးမီက လွတ်မြောက်သွားခဲ့သည်။
ထိုသို့ ပရာယွတ်ဦးဆောင်သည့် ညွန့်ပေါင်းအစိုးရအဖွဲ့ အောင်ပွဲခံနိုင်ခြင်းမှာ အံ့ဩစရာတော့ မဟုတ်ပေ။ အတိုက်အခံများ အတွက် ၎င်းတို့လိုလားသည့် ခိုင်လုံမဲများကို မစုစည်း၊ မထိန်းသိမ်းနိုင်ခဲ့သည့်အပြင် ၎င်းတို့အထဲတွင် ဘက်ပြောင်းမှုတွေ ရှိနေခြင်းကြောင့် ပရာယွတ်တို့ လက်ခမောင်း ထခတ်နိုင်ခဲ့သည်။
ထို့အပြင် ထိုင်းလွှတ်တော်၏ သမိုင်းတလျှောက် အစိုးရအဆက်ဆက်သည် ဆဲဆိုကြိမ်းမောင်းစရာ ငြင်းခုံသံများကို ကျော်လွှားရန် အမြဲလိုလို ကြိုးစားနေခဲ့ရသည်။
ထိုင်းလွှတ်တော်
ကြိုတင် ဟောကိန်း ထုတ်နိုင်ခဲ့သော ရလဒ်များဖြင့် ယခု နောက်ဆုံးဖြစ်ပျက်ခဲ့သော ခိုင်လုံမဲရရှိရေး တိုက်ပွဲသည် ထိုင်းပါတီ နိုင်ငံရေး ဦးတည်ချက်နှင့်ပတ်သက်၍ စိတ်ဝင်စားစရာ ထိုးထွင်းသိမြင်မှုများကို စွမ်းဆောင်ပေးလိုက်သည်။
သမ်မာနက် ခွဲထွက်အဖွဲ့၏ မသေချာမရေရာသော အနာဂတ်
******************************************************
ယမန်နှစ် စက်တင်ဘာလတွင် လက်ရှိအာဏာရ ဖလောင်ပရာချာရက်ပါတီ (PPRP) ၏ အထွေထွေအတွင်းရေးမှူးနှင့် စိုက်ပျိုးရေးဝန်ကြီး သမ်မာနက် ပရွန်ပေါင်သည် ဗိုလ်ချုပ်ကြီး ပရာယွတ်ကို ဖယ်ရှားဖို့ ၎င်း၏ မအောင်မြင်သော အကြံ အစည်များအကြောင်းမှာ ထိုင်းသတင်းစာများ၏ ခေါင်းကြီးပိုင်းများအဖြစ် ထွက်ပေါ်လာခဲ့သည်။
PPRP ပါတီမှ ထုတ်ပယ်ခံရပြီးနောက် ယခုအခါ ထိုင်းအကျိုးစီးပွားပါတီ (TEP) ခေါင်းဆောင်ဖြစ်နေသူ သမ်မာနက်သည် ၎င်း၏ ဆရာသမားဟောင်းဖြစ်သူ ဒုတိယဝန်ကြီးချုပ်နှင့် PPRP ထိပ်ပိုင်း ဗိုလ်ချုပ်ကြီး ပရာဝစ်ဝေါင်စူဝမ်မှအပ ပရာယွတ် အစိုးရ တဖွဲ့လုံးကို ဒဲ့စိန်ခေါ်ကြောင်း ကြေညာခဲ့သည်။
ဩဇာကြီးမားပြီး အာဏာနိုင်ငံရေးပွဲစား လုပ်တတ်သူ သမ်မာနက်သည် ၎င်း၏ TEP ပါတီမှ လွှတ်တော်အမတ်များနှင့် PPRP ပါတီအတွင်းမှ မကျေလည်သူများ စုဖွဲ့ထားသည့် ညွန့်ပေါင်းအဖွဲ့ အပါအဝင် အခြားအသေးအမွှား ပါတီငယ်များ၏ ခွန်အားကို စုစည်း၍ ၎င်းအနေဖြင့် လွှတ်တော်အမတ်ပေါင်း ၄၀ ကျော်ကို ခန့်အပ်နိုင်ပြီဟု ကြွားလုံးထုတ်ခဲ့သည်။
သမ်မာနက် ပရွန်ပေါင်
လွှတ်တော်အတွင်း၌ အဓိက အတိုက်အခံ ပါတီများကို လက်တွဲပြီး တညီတညွတ်တည်း မဲပေးမည်ဆိုပါက သမာနက်၏ စက်ကွင်းတွင် ပစ်မှတ်ထားသော မည်သည့် ဝန်ကြီးကိုမဆို အလွယ်တကူ ချေမှုန်းနိုင်မည်ဖြစ်သည်။
သို့သော် သမာနက်သည် အထာမညက်ဘဲ ၎င်း၏ ပြင်းထန်သော ထိုးနှက်ချက်မှာ ရေပေါ်အရုပ်ရေးသလို အရာမထင် ဖြစ်ခဲ့ ရချေပြီ။ ပါတီငယ်များနှင့် အသေးအမွှား ပါတီများမှ အမတ်အများစုသည် လက်ရှိ ထိုင်းအစိုးရကို မျက်နှာသာ ပေးခဲ့ကြသည်။ PPRP အမတ်အချို့သည် ၎င်းတို့ ပါတီ၏လုပ်ပိုင်ခွင့်ကို ဆန့်ကျင်လျက် မဲပေးခဲ့ကြသော်လည်း ၎င်းတို့အားလုံးကတော့ သမာနက်၏ မဟာရန်သူတော်ဖြစ်နေသည့် ဝန်ကြီးချုပ် ပရာယွတ်ကို အတိအလင်း ထောက်ခံခဲ့ကြသည်။
သမာနက်၏ ကိုယ်ပိုင်ပါတီဖြစ်သော TEP အတွင်း၌ပင် လွှတ်တော်အမတ် လေးဦးတို့သည် သမာနက်ကို ကြီးစွာသော သစ္စာဖောက်သည့် အနေဖြင့် ပရာယွတ်ကို ယိမ်း၍ ပုံအောပြီး မဲပေးခဲ့ကြသည်။
ထိုင်းလွှတ်တော်အတွင်း လက်ရှိအစိုးရအပေါ် အယုံအကြည်မရှိ အဆိုတင်သွင်းသည့် တိုက်ပွဲမစမီ ရက်သတ္တပတ် အနည်းငယ် အလိုတွင် TEP သည် ကြားဖြတ်ရွေးကောက်ပွဲအတွက် လမ်ပန်ပြည်နယ်တွင် ရှုံးနိမ့်ပြီးနောက် ရုတ်ခြည်း ထွက်ပေါ်လာသည့် အတိုက်အခံပါတီနှင့် ပူးပေါင်းရန် သမာနက်ခမျာ ကြေညာချက် ထုတ်ခဲ့ရသည်။
သမာနက်၏ ကြေညာချက်သည် ဒုတိယအကြီးဆုံး အတိုက်အခံ ပါတီဖြစ်သည့် ရှေ့သို့အရွေ့ (Move Forward Party_MFP) ၏ ခုခံမှုလည်း ကြုံခဲ့ရသည်။ သမာနက်သည် အတိုက်အခံများနှင့် လက်တွဲနိုင်ရေးအတွက် သေလုမျောပါး ကြိုးစားခဲ့ပါသော် လည်း MFP ကတော့ သမာနက်ကို ‘ဖုတ်လေသည့်ငါးပိ ရှိသည်ပင် မထင်’သည့် တုံ့ပြန်မှုကိုသာရခဲ့သည်။ စင်စစ်အားဖြင့် သမာနက်ကို MFP က ထွေးပွေ့ဆီးကြိုဖို့မှာ မြင်တွေ့ရန် ခဲယဉ်းလှသည်။
သမာနက်၏ ကိုယ်ပိုင်ပါတီဖြစ်သော TEP
နောက်ဆုံးတွင် MFP သည် မူးယစ်ဆေးဝါး ရောင်းဝယ်ဖောက်ကားမှုဖြင့် ပြစ်ဒဏ်ချမှတ်ခံရဖူးသော သမာနက်ကို အဖတ် ဆယ်၍ မရသော ဝန်ကြီးတစ်ဦးအဖြစ် ယေဘုယျအားဖြင့် ရှုမြင်သည်။ သို့ဖြစ်၍ လူငယ်မဲဆန္ဒရှင်များ အပေါ်တွင်သာ မှီခို အားထားစရာ ကျန်တော့သည်။
သမာနက်နှင့် အခြားထိပ်တန်းရောက် အတိုက်အခံပါတီ တစ်ခုဖြစ်သည့် ဖူထိုင်းပါတီ (PTP) တို့ကြားမှာလည်း လူမသိသူမသိ သဘောတူညီချက်နှင့် အပေးအယူတချို့ ရှိနေကြောင်း ကျယ်ပြန့်စွာ ခန့်မှန်းကြသည်။ သို့သော်လည်း MFP ကဲ့သို့ပင် PTP ကလည်း လာမည့် အထွေထွေရွေးကောက်ပွဲအတွက် မဲအပြတ်အသတ်ဖြင့် အောင်ပွဲခံနိုင်ဖို့ရန် လူငယ်များ၏ ခိုင်လုံမဲများကို ရအောင် လုံးပန်းနေသည်။
ထို့ကြောင့် PTP သည် သမာနက်နှင့် ခပ်လှမ်းလှမ်းတွင်သာ နေရန် ဆုံးဖြတ်ရတော့သည်။
အလဲလဲ အကွဲကွဲဖြစ်ခဲ့ရသည့်ဆေးခြောက်ပါတီ
*******************************************
ထိုင်းနိုင်ငံရေး၏ မြင်းနက်ကြီးအဖြစ် မကြာသေးမီက ဆေးခြောက်ကိစ္စ နောက်ကွယ်တွင် ရှိနေခဲ့သည်က ဒုတိယအင်အား အကောင်းဆုံးပါတီဖြစ်သည့် ဘွမ်ဂျိုင်ထိုင်းပါတီ (BJTP) ဖြစ်သည်။ အမှန်မှာ BJTP သည် စည်းလုံးသောအသံဖြင့် အယုံအကြည်မရှိ အဆိုတင်သွင်းရေး တိုက်ပွဲကို ကျောခိုင်းခဲ့သော တစ်ခုတည်းသော အဓိကပါတီလည်း ဖြစ်သည်။ BJTP ပါလီမှ လွှတ်တော်အမတ် ၆၂ ဦးစလုံးသည် တူညီသော ဦးတည်ချက်ဖြင့် မဲပေးခဲ့ကြသည်။
ဘွမ်ဂျိုင်ထိုင်းပါတီ (BJTP)
ပါတီတစ်ခုအတွက် မထင်မှတ်ထားသော လှည့်ကွက်ပေါ်ပေါက်ခဲ့သဖြင့် ရုတ်တရက် မြွေဖမ်းသည်ဟုပင် တံဆိပ်ကပ်ခြင်း ခံခဲ့ရသည်။ သမာနက်၏ ပစ်မှတ်ထားခံရသော BJTP ပါတီဝင်များဖြစ်ကြသည့် ကျန်းမာရေးဝန်ကြီး အာနူတင် ချန်ဗီရာ ကောနှင့် ပို့ဆောင်ရေးဝန်ကြီး စက်စယမ် ချစ်ချော့ဗ်တို့ကို BJTP ဝိုင်းတော်သားများက ခုခံကာကွယ်ရင်း ထောက်ခံမဲရဖို့ အတိုက်အခံ အမတ်အများအပြားက မဲခွဲဆုံးဖြတ်ခဲ့ကြသည်။
အဆိုပါ ဝန်ကြီးနှစ်ယောက်သည် ဒုတိယဝန်ကြီးချုပ် ဗိုလ်ချုပ်ကြီး ပရာဝစ် နောက်တွင် ဒုတိယနှင့် တတိယ အယုံကြည်ရဆုံး ဝန်ကြီးများအဖြစ် အသီးသီး တက်လာကြသူများ ဖြစ်ကြသည်။ များမကြာမီ သို့မဟုတ် နောက်ပိုင်း ကာလများတွင် ပါတီကြီး များနှင့် ပါတီငယ်များမှ ထွက်ပြေးလာသူများသည် BJTP ၏ စောင့်ဆိုင်းနေသော ရင်ခွင်ထဲသို့ ခုန်ဆင်းလာမည်ဟု မျှော်လင့်ရ ပါသည်။
ကိုယ့်ကိုယ်ကို မျိုးသုဉ်းအောင် အရှိန်အဟုန်ဖြင့် လုပ်ဆောင်နေသော ဒီမိုကရက်တစ်ပါတီ
*********************************************************************************
ထိုင်းနိုင်ငံ၏ သက်တမ်းအရင့်ဆုံး ပါတီဖြစ်သည့် ဒီမိုကရက်တစ်ပါတီသည် သမာနက် ပစ်မှတ်ထားသည့် ဝန်ကြီး သုံးဦးစလုံး ကို ကြားနေမဲများ ပေးခဲ့ကြသည်။ အထူးသဖြင့် ဒီမိုကရက်တစ်ပါတီ ခေါင်းဆောင်နှင့် ကူးသန်းရောင်းဝယ်ရေးဝန်ကြီး ဂျူရင် လက် စာနာဝီစစ်သည် ၎င်း၏ပါတီဝင်တစ်ဦးနှင့် မဟာမိတ် အဖွဲ့ငယ်များကို အရှက်ရစေခဲ့ပြီး မဲအများဆုံးမဲ ၂၃ မဲဖြင့် အဆိုး ရွားဆုံး ကစားသမားတစ်ဦးအဖြစ် ပေါ်ထွက်လာခဲ့သည်။
ဤသည်မှာ အတိုင်းအတာ တစ်ခုအထိ ဂျူရင်၏ မတုန်မလှုပ်သော ခေါင်းဆောင်နိုင်စွမ်းနှင့် အကန့်အသတ်ရှိသော လွှမ်းမိုးမှု ကို အလေးပေး ဖော်ပြရာ ရောက်ပါသည်။
မကြာသေးမီ နှစ်များအတွင်း ဒီမိုကရက်တစ်ပါတီသည် ဖြစ်တည်မှုဆိုင်ရာ စိန်ခေါ်မှုများစွာကို မနားမနေ ရင်ဆိုင်နေခဲ့ရသည်။ ပြင်းထန်သော ဖွဲ့စည်းပုံဆိုင်ရာ ပြောင်းလဲမှု သို့မဟုတ် အံ့ဖွယ်အမှုများ မရှိပါက၊ ဤအရာများသည် ဒီမိုကရက်တစ်များ အတွက် အလွန်ဆိုးရွားလှသည်။ လာမည့် ရွေးကောက်ပွဲတွင် ရှုံးနိမ့်ပါက ၎င်းပါတီသည် နိဂုံးချုပ်တော့မည် ဖြစ်သည်။
ထိုင်း စစ်ဗိုလ်ချုပ်များ အကြားတွင် အကွဲအပြဲများ ကြီးထွားလာသလား
*****************************************************************
၂၀၁၄ ခုနှစ် အာဏာသိမ်းပြီးနောက် ထိုင်းနိုင်ငံရေးကို တောက်လျှောက်လွှမ်းမိုးခဲ့သည့် “Ps Three Ps” စစ်ခေါင်းဆောင်များ ဖြစ်ကြသော ဗိုလ်ချုပ်ကြီး ပရာယွတ်၊ ဗိုလ်ချုပ်ကြီး ပရာဝစ်နှင့် ပြည်ထဲရေးဝန်ကြီး ဗိုလ်ချုပ်ကြီး အန်နူပွန်ပေါက်ချင်ဒါ တို့ကို “Pok” ဟု အမည်ပြောင် ပေးထားသည့် PPRP ပါတီက ကျောထောက်နောက်ခံ ပြုထားသည်။
သို့သော် ပရာဝစ်နှင့်မတူဘဲ ပရာယွတ်၊ အန်နူပွန်တို့ နှစ်ဦးသည် ပါတီ၏ တကယ့် အမာခံများ မဟုတ်ကြသဖြင့် လွှတ်တော် အတွင်းရှိ ၎င်းတို့၏ ရပ်တည်များကို အတော်အတန်ပင် အားနည်းစေသည်။ ပြီးခဲ့သည့် ရက်သတ္တပတ်က အယုံအကြည်မရှိ စကားစစ်ထိုးပွဲတွင်လည်း စစ်ဗိုလ်ချုပ်ကြီး သုံးဦးကြား အကွဲအပြဲများ ထင်ဟပ်ခဲ့သည်။
ဗိုလ်ချုပ်ကြီး ပရာဝစ်
ပရာဝစ်သည် လက်ရှိနိုင်ငံရေး အခင်းအကျင်းများကို နောက်ကွယ်မှ လျှို့ဝှက် ကြိုးကိုင်ခြင်း ရှိ/မရှိ ကောလာဟလများ ကျန်နေသေးသော်လည်း ၎င်းသည် အန်နူပွန်ကို ထိုင်းအစိုးရ၏ ပြည်ထဲရေးဝန်ကြီး အဖြစ်မှ နုတ်ထွက်စေလိုကြောင်း ထင်ရှားပါသည်။ တစ်ချိန်တည်းတွင် ပရာယွတ်သည် ထိုသို့ဖြစ်ပျက်နေမှုများကို မကျေမနပ် ဖြစ်နေသည်။
ရွေးကောက်ပွဲ နီးကပ်လာသည်နှင့်အမျှ ပရာယွတ်နှင့် အန်နူပွန်တို့သည် ၎င်းတို့၏ ကိုယ်ပိုင်နိုင်ငံရေးပါတီကို တည်ထောင် မှာလား၊ တခြားပါတီများကို ချုပ်ကိုင်ပြီး ၎င်းတို့၏ အာဏာကို စုစည်းမှာလား (သို့မဟုတ်) ၂၀၂၃ ခုနှစ် မတ်လတွင် ၎င်းတို့၏ အစိုးရ ရာထူးသက်တမ်းများ ပြီးဆုံးသည့်အခါ နိုင်ငံရေး နယ်ပယ်ထဲကနေ နောက်ဆုတ်ကြမှာလား စသည်ဖြင့် စောင့်ကြည့် ရဦးမည် ဖြစ်ပါသတည်း။ ။
Source: The Diplomat
(The Diplomat ဝက်ဘ်ဆိုက်တွင် ဇူလိုင် ၂၉ ရက် ရက်စွဲဖြင့် လွှင့်တင်ထားသော မူရင်းဆောင်းပါးရှင် Tita Sanglee ၏အတွေးအမြင်ကို CNI က ဆီလျော်အောင် ဘာသာပြန်ဆိုတင်ဆက်ပေးလိုက်ပါသည်)

- By CNI
- Category: ဆောင်းပါး
- Hits: 781
CNI Article News
၂၀၂၂ ခုနှစ်၊ ဇူလိုင် ၂၄
ယူကရိန်းပြည်တွင်းမှာ စပါးဘယ်လောက်သောင်တင်နေလဲ
******************************************
ပြည်ပသို့ တင်ပို့ရန် ရည်ရွယ်ထားသော စပါးတန်ချိန် သန်း ၂၀ ခန့်သည် ယူကရိန်းပြည်တွင်းမှာပင် သောင်တင်နေဆဲ ဖြစ်သည်။
ယခုနှစ် ရိတ်သိမ်းပြီးလျှင် သောင်တင်နေမည့် စပါးတန်ချိန် ၇၅ သန်းအထိ တိုးလာနိုင်ကြောင်း ယူကရိန်းသမ္မတ ဇာလန်းစကီးက ပြောကြားခဲ့သည်။
စစ်မက်ဖြစ်ပွားနေ၍ ယခုနှစ် စပါးရိတ်သိမ်းမှု နည်းပါးမည့် သဘောလည်းဖြစ်သည်။ ယူကရိန်းမှ ပုံမှန်ထွက်ရှိနေကျ စပါး တန်ချိန် ၈၆ သန်း၏ ၃၀ ရာခိုင်နှုန်းခန့်ကို ရိတ်သိမ်းနိုင်မည် မဟုတ်ဟု Chatham House ပညာရှင်အဖွဲ့မှ စားနပ်ရိက္ခာရေးရာ ကျွမ်းကျင်သူ လော်ရာဝေါလက်စလေး (Laura Wellesley) က ပြောသည်။
ယူကရိန်းထံမှ စပါးမရလျှင် အခြားနိုင်ငံများအပေါ် ဘယ်လိုသက်ရောက်မှုရှိလဲ
**************************************************************************
ယူကရိန်းသည် ကမ္ဘာ့စတုတ္ထ ဆန်တင်ပို့မှု အများဆုံး နိုင်ငံဖြစ်သည်။ ပုံမှန်အားဖြင့် ယူကရိန်းသည် ကမ္ဘာ့နေကြာဆီ ပမာဏ ၏ ၄၂ ရာခိုင်နှုန်း၊ ပြောင်း ၁၆ ရာခိုင်နှုန်းနှင့် ဂျုံ ၉ ရာခိုင်နှုန်းတို့ကို ထုတ်လုပ်ပေးနေခဲ့သည်။ ထို့အပြင် ကမ္ဘာ့အကြီးဆုံး စားနပ်ရိက္ခာ တင်ပို့နေကျဖြစ်သည့် ရုရှားနိုင်ငံထံမှလည်း ဂျုံတင်ပို့မှု ကျဆင်းခဲ့သည်။
အနောက်နိုင်ငံများ၏ ပိတ်ဆို့ အရေးယူမှုများသည် ရုရှားစိုက်ပျိုးရေးကဏ္ဍကို ပစ်မှတ်ထားခြင်း မဟုတ်သော်လည်း အာမခံ နှုန်းထားများ တိုးလာသဖြင့် ငွေပေးချေမှု ပြဿနာများကြောင့် ပို့ကုန်များကို အဟန့်အတား ဖြစ်စေကြောင်း ကရင်မလင် သမ္မတ နန်းတော်က အပြစ်တင်ထားသည်။
စိုက်ပျိုးရေးထွက်ကုန်များ တင်ဆောင်လာသော ရုရှားသင်္ဘောများကို ဥရောပသမဂ္ဂ (EU) နိုင်ငံအသီးသီး၏ ဆိပ်ကမ်းများမှ တားမြစ်ထားခြင်း မရှိပါ။ ယူကရိန်းနှင့် ရုရှားတို့က အာဖရိက ဂျုံဈေးကွက်၏ ၄၀ ရာခိုင်နှုန်းကျော်ကို ပုံမှန်အားဖြင့် ဖြည့် ဆည်း ပေးသည်ဟု အာဖရိက ဖွံ့ဖြိုးရေးဘဏ်က ပြောသည်။
ယူကရိန်းကနေ စပါးတင်ပို့ရေး ရုရှားနဲ့ယူကရိန်းသဘောတူလက်မှတ်ထိုး
သို့သော် ယခုစစ်ပွဲကြောင့် အာဖရိကမှာ စားနပ်ရိက္ခာ တန်ချိန် သန်း ၃၀ ပြတ်လပ်သွားခဲ့ကြောင်း သိရသည်။ ထို့ကြောင့် အာဖရိက တိုက်တခွင်ရှိ စားသောက်ကုန် ဈေးနှုန်းများ ၄၀ ရာခိုင်နှုန်းအထိ တဟုန်ထိုး တက်ခဲ့သည်။ နိုင်ဂျီးရီးယားတွင် ခေါက်ဆွဲနှင့် ပေါင်မုန့်တို့ စျေးနှုန်းမှာ ၅၀ ရာခိုင်နှုန်းအထိ တက်သွားခဲ့သည်။
အလားတူ ယီမင်နိုင်ငံသည်လည်း ယူကရိန်းထံမှ တစ်နှစ်လျှင် ဂျုံတန်ချိန် တစ်သန်းကျော် တင်သွင်းနေကျ ဖြစ်သည်။ ယခုနှစ် ဇန်နဝါရီလမှ မေလအတွင်း ကုန်စည်ရရှိမှု ကျဆင်းသွားသဖြင့် ၎င်းနိုင်ငံတွင် ဂျုံမှုန့်ဈေးမှာ ၄၂ ရာခိုင်နှုန်းနှင့် ပေါင်မုန့်ဈေး ၂၅ ရာခိုင်နှုန်း တက်ခဲ့ကြောင်း ကုလသမဂ္ဂ (UN) က ပြောကြားခဲ့သည်။
ဆီးရီးယားနိုင်ငံတွင် ယူကရိန်းဂျုံ တင်သွင်းမှုကိုသာ အားကိုးနေရသဖြင့် မုန့်ဈေးကွက် နှစ်ဆတက်ခဲ့သည်။
နိုင်ငံတကာ ဂျုံဈေးကွက်ကတော့ လတ်တလော ယူကရိန်း-ရုရှား သင်္ဘောလမ်းကြောင်းဆိုင်ရာ သဘောတူညီချက် ရရှိသည့် သတင်းကြောင့် ပြန်လည် ကျဆင်းလာခဲ့သည်။ သို့သော်လည်း ယူကရိန်း၏ စပါး အမြောက်အမြားကို အချိန်မီ မတင်ပို့ပါက အရှေ့အလယ်ပိုင်းနှင့် အာဖရိကရှိ နိုင်ငံအများအပြား စားသောက်ကုန် ပြတ်တောက် တော့မည်ဖြစ်ကြောင်း လော်ရာဝေါ လက်စလေးက ပြောကြားခဲ့သည်။
“ဒါက အဲဒီနိုင်ငံတွေအတွင်းမှာ မုန့်ဈေးကို ပိုတက်စေပြီး လူမှုရေး မငြိမ်သက်မှုတွေ အကြီးအကျယ် ဖြစ်စေတယ်” ဟု ၎င်းက ဆက်လက် ပြောကြားခဲ့သည်။
ပိတ်ဆို့အရေးယူမှု ရုပ်သိမ်းဖို့ အစီအစဉ်က ဘာလဲ
************************************************
ရုရှားနှင့် ယူကရိန်းတို့သည် ပင်လယ်နက်ဒေသတွင် ရေကြောင်းစင်္ကြန် ဖွင့်လှစ်ရန်အတွက် ကုလသမဂ္ဂ (UN)၊ တူရကီတို့ ပါဝင် ပတ်သက်လျက် “သဘောတူစာချုပ်” လက်မှတ်ရေးထိုးခဲ့ကြသည်။ ၎င်းအစိုးရများမှ တာဝန်ရှိသူများက အဆိုပါ အစီအစဉ်အရ ယူကရိန်း စပါးသင်္ဘောများကို ဆိပ်ကမ်းတဝိုက် မိုင်းရှင်းလင်းစေပြီး ခုတ်မောင်းစေမည် ဖြစ်သည်။
သင်္ဘောများ တင်ပို့မှု လည်ပတ်လှုပ်ရှားနေချိန်၌ အပစ်အခတ်ရပ်စဲရေးကို ရုရှားက သဘောတူရသည်။ လက်နက်မှောင်ခို ကူးမည်ကို ရုရှား မစိုးရိမ်စေဖို့ တူရကီသင်္ဘောများကို စစ်ဆေးခွင့်ပြုသည်။ ရုရှားနိုင်ငံကိုလည်း ပင်လယ်နက်မှ တစ်ဆင့် စပါးနှင့် ဓာတ်မြေသြဇာ တင်ပို့မှုကို ခွင့်ပြုပေးရသည်။
သင်္ဘောဖြင့် စပါးတင်ပို့မည်
ပင်လယ်ရေကြောင်းစင်္ကြန်ကို အသုံးပြုခုတ်မောင်းမည့် ကုန်တင်သင်္ဘောများကို ဘယ်သူ အာမခံပေးမှာလဲ
**************************************************************************************************
ရုရှားက ယူကရိန်းကို ကျူးကျော်ပြီးနောက် ပင်လယ်နက်ထဲ ဝင်လာမိသည့် သင်္ဘောများတွက် အာမခံကြေးတွေ တိုးလာခဲ့ သည်။ အချို့သော အာမခံလုပ်ငန်းဆိုလျှင် ခရီးစဉ်တစ်ခုအတွက် သင်္ဘောတစ်စင်းလုံး တန်ဖိုး၏ ၅ ရာခိုင်နှုန်း (သို့မဟုတ်) ၁၀ ရာခိုင်နှုန်းအထိ ကောက်ခံသည်။
သို့သော်လည်း ယခု ကုန်စည်တင်ပို့ရေး သဘောတူညီချက်ရသဖြင့် ကုန်ကျစရိတ် သက်သာသွားပြီဟု အာမခံ လုပ်ငန်း အဖွဲ့အစည်း တစ်ခုဖြစ်သည့် လွိုက်ဈေးကွက်အသင်းမှ နေးလ်ရောဘတ်က ပြောသည်။
"ယူကရိန်းဆိပ်ကမ်းတွေကနေ စပါးတွေ ပြန်သယ်နိုင်ပြီး ကုန်သွယ်ရေး ပြန်လည် အသက်သွင်းနိုင်မယ်လို့ ကျနော်တို့ မျှော်လင့်ထားပါတယ်" ဟု ၎င်းက ပြောကြားခဲ့သည်။
လုံခြုံစိတ်ချရသော ပင်လယ်စင်္ကြန်မရှိဘဲ စပါးကို တင်ပို့ခဲ့မှု ရှိသလား
***************************************************************
စစ်မဖြစ်မီက ယူကရိန်းသည် ၎င်း၏ စားနပ်ရိက္ခာ တင်ပို့မှု ၉၀ ရာခိုင်နှုန်းကျော်ကို ပင်လယ်ရေကြောင်းဖြင့် ပေးပို့နေခဲ့သည်။ စစ်ဖြစ်ပြီးနောက် ဆိပ်ကမ်းများကို ပိတ်ဆို့ထားသဖြင့် ကုန်တင်ယာဉ်များနှင့် ရထားများသုံး၍ ကုန်းလမ်းဖြင့် တတ်နိုင်သမျှ တင်ပို့နိုင်ရန် ကြိုးပမ်းလျက်ရှိသည်။
စပါးတင်ပို့မည့် ပင်လယ်လမ်းကြောင်း(BBC)
EU သည် ဘောလ်တစ်ပင်လယ်ရှိ ဆိပ်ကမ်းများနှင့် ရိုမေးနီးယားနိုင်ငံ၊ ကွန်စတန်နာ ဆိပ်ကမ်းတို့မှတစ်ဆင့် ယူကရိန်းစပါး များကို အဆင်ပြေ ချောမွေ့စွာ တင်ပို့နိုင်ရေး ကူညီရန် ကြိုးပမ်းနေသည်။ ကွန်စတန်နာသို့ ခရီးတစိတ်တပိုင်း အတွက် စပါး များကို ဒင်းညုမြစ်ကြောင်းတလျှောက် သင်္ဘောဖြင့် သယ်ယူနိုင်သည်။
သို့သော် အဓိကပြဿနာ တစ်ရပ်မှာ ယူကရိန်း၏ မီးရထားသံလမ်း သုံးခြင်းသည် အခြားဥရောပ နိုင်ငံများထက် ပိုဝေးနေခြင်း ဖြစ်သည်။ ဆိုလိုသည်မှာ ၎င်း၏နယ်စပ်ရှိ စပါးများကို သယ်ယူကာ အခြားနိုင်ငံထံသို့ ပြန်ပို့ရခြင်းမှာ ဝေးလံ လွန်းနေသည်။ ဥရောပကိုဖြတ်ပြီး ဘောလ်တစ် ဆိပ်ကမ်းများဆီသို့ ယူကရိန်းစပါးများ ရောက်ဖို့ ရက်သတ္တသုံးပတ်ခန့် အချိန်ယူရသည်။
ယူကရိန်း ဆန်စပါးအသင်းနှင့် ကုန်သွယ်ရေးအဖွဲ့ကတော့ ယခုအခါ စစ်အတွင်းကာလဖြစ်၍ တစ်လလျှင် စပါးတန်ချိန် ၁ ဒသမ ၅ သန်းသာ အများဆုံးတင်ပို့နိုင်တော့သည်ဟု ပြောကြားခဲ့သည်။ စစ်မဖြစ်မီက ယူကရိန်းသည် တစ်လလျှင် စပါး တန်ချိန် ၇ သန်းခန့် တင်ပို့နိုင်ခဲ့သည်။
Source: BBC
- By CNI
- Category: ဆောင်းပါး
- Hits: 1202
CNI Article News
၂၀၂၂ ခုနှစ်၊ ဇူလိုင် ၂၄
ဒီအကြောင်းအရာက အခုနွေရာသီ အပြောင်းအရွှေ့မှာ လှုပ်လှုပ်ခတ်ခတ် ဖြစ်ခဲ့တဲ့ အရာတွေထဲက တစ်ခုဖြစ်သလို အားလုံး လည်း စိတ်ဝင်စားနေတဲ့ အရာဖြစ်ပါတယ်။
စပို့တင်းလစ္စဘွန်း အသင်းမှာ ပရော်ဖက်ရှင်နယ် ကစားသမားဘဝ စတင်ခဲ့တဲ့ ရော်နယ်ဒို အတွက်တော့ အောင်မြင်မှု ခြေ လှမ်းတွေ ပိုင်ဆိုင်နိုင်မှုအစက ယူနိုက်တက်အသင်းနဲ့ အစပျိုးခဲ့တာ ဖြစ်ပါတယ်။ ရော်နယ်ဒိုဟာ ၂၀၀၇-၀၈ ဘောလုံးရာသီမှာ ယူနိုက်တက်နဲ့ အတူ ချန်ပီယံလိဂ် ချန်ပီယံဖြစ်ခဲ့ပြီး ကစားသမားဘဝ ပထမဆုံးအကြိမ် ဘောလွန်းဒီအောဆုကို ရယူနိုင်ခဲ့တာ ဖြစ်ပါတယ်။
အဲ့ဒီနောက်မှာ ရော်နယ်ဒိုဟာ ယူနိုက်တက်ကနေ စွန့်ခွာပြီး ရီးရယ်လ်၊ ဂျူဗင်တပ်စ် အသင်းတွေမှာ သွားရောက်ကစားခဲ့ကာ အောင်မြင်မှု ကြီးကြီးမားမား ရရှိခဲ့တာ ဖြစ်ပါတယ်။
ရော်နယ်ဒိုဟာ ပြီးခဲ့တဲ့နှစ် နွေရာသီမှာ ယူနိုက်တက်အသင်းထံ တကျော့ပြန် ရောက်ရှိလာခဲ့ပါတယ်။ ပေါ်တူဂီ ကစားသမားက ယူနိုက်တက်အသင်းနဲ့အတူ နောက်ထပ် အောင်မြင်မှုတွေ ထပ်မံရရှိချင်တာကြောင့် ပြန်လာခဲ့တာလို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
ဆိုးရှားလ်နဲ့ ရော်နယ်ဒိုကိုတွေ့ရစဉ်
ဒါပေမယ့် ရော်နယ်ဒိုဟာ ယူနိုက်တက်အသင်းအတွက် ဒုတိယအကြိမ်မြောက် ကစားခဲ့တဲ့ အချိန်မှာ တာထွက် လှခဲ့ပေမယ့် နောက်ပိုင်းမှာ မန်ချက်စတာကလပ်ရဲ့ ရလဒ်ဆိုးတွေနဲ့အတူ သူလည်း အတော်လေး ရုန်းကန်ခဲ့ရပါတယ်။
သို့သော်လည်းပဲ ရော်နယ်ဒိုဟာ ယူနိုက်တက်အတွက် ပါဝင်ခွင့်ရတဲ့ မိနစ်တိုင်းမှာ အကောင်းဆုံး ပေးဆပ်ခဲ့တာတော့ အားလုံး လည်း မြင်တွေ့ရမှာပါ။ ယူနိုက်တက်အသင်းဟာ ရလဒ်ဆိုးတွေနဲ့အတူ နည်းပြ ဆိုးလ်ရှားကို ထုတ်ပယ်ခဲ့ပြီး ရက်ဂ်နစ်ကို ယာယီနည်းပြအဖြစ် ခန့်အပ်ခဲ့ပါတယ်။ ယူနိုက်တက်အသင်းဟာ နည်းပြ အပြောင်းအလဲ လုပ်ခဲ့ပေမယ့် အသင်းရဲ့ စွမ်းဆောင် ရည်၊ ရလဒ်ပိုင်းတွေဟာ ကောင်းမွန်လာခြင်း မရှိခဲ့ပါဘူး။
ဒီလိုနဲ့ ယူနိုက်တက်အသင်းဟာ ၅ ရာသီဆက်တိုက် ဖလားလက်မဲ့ အဖြစ်နဲ့ ဖြတ်သန်းခဲ့ရပြီး ရာသီအကုန်မှာ အဆင့် ၆ နေရာ မှာသာ ရပ်တည်ကာ ရာသီ အဆုံးသတ် သွားခဲ့ပါတယ်။
ရော်နယ်ဒိုလို အောင်မြင်မှုရချင်တဲ့ ကစားသမား တစ်ယောက်အနေနဲ့ ဒီလို အခြေအနေတွေကို မျှော်လင့်ထားခြင်း မရှိဘူးဆို တာ အသေအချာပါပဲ။ အသက် ၃၇ နှစ်အရွယ်ရှိ ကစားသမား တစ်ယောက်ဟာ ပြီးခဲ့တဲ့ရာသီက ၂၄ ဂိုးအထိ သွင်းယူခဲ့ပြီး ပရီးမီးယားလိဂ်ပြိုင်ပွဲမှာ ဂိုးသွင်း အများဆုံး ကစားသမားအဖြစ် တတိယနေရာမှာ ရပ်တည်နိုင်ခဲ့ပါတယ်။
ပရီးမီးယားလိဂ် တစ်လတာ အကောင်းဆုံး ကစားသမားဆုတွေကိုလည်း သိမ်းပိုက်နိုင်ခဲ့သလို ပရီးမီးယားလိဂ် အဖွဲ့အစည်းရဲ့ တစ်နှစ်တာ အကောင်းဆုံးဆုအတွက် ဆန်ကာတင် စာရင်းမှာတောင် ရော်နယ်ဒို ပါဝင်ခဲ့တာပါ။ ဒီအချိန်မှာ ယူနိုက်တက် အသင်းက အေဂျတ်စ်နည်းပြ အဲရစ်တန်ဟတ်ကို နည်းပြသစ်အဖြစ် ခန့်အပ်ခဲ့ပါတယ်။
မန်ယူနည်းပြ အဲရစ်တန်ဟတ် (The Times)
ရော်နယ်ဒိုဟာ နည်းပြသစ်နဲ့ အလုပ် အတူတူ တွဲလုပ်ချင်တယ်လို့ ပြောခဲ့ပေမယ့် ယူနိုက်တက်အသင်း ယူရိုပါလိဂ် ဝင်ခွင့် ရခဲ့တာက ရော်နယ်ဒိုရဲ့ အနာဂတ်အတွက် စိုးရိမ်စရာ ဖြစ်ခဲ့ရပါတယ်။ အားလုံးကလည်း ဒီအချက်ကို စိုးရိမ်မှုရှိခဲ့ပါတယ်။
အကြောင်းရင်းကတော့ ရော်နယ်ဒိုဟာ ကစားသမားဘဝ တစ်လျှောက် ချန်ပီယံလိဂ်ပြိုင်ပွဲပဲ ကစားခဲ့ရလို့ပါ။ ဒီလိုနဲ့ အားလပ်ရက် အပန်းဖြေ အနားယူရပြီး အသင်းထံ ပြန်လာဖို့ သတင်းပို့ရမယ့် အချိန်မှာ ရော်နယ်ဒိုဟာ လာရောက်ခြင်း မရှိတော့ပါဘူး။
နည်းပြသစ်နဲ့အတူ လက်တွဲ အလုပ်လုပ်ဖို့ ကစားသမားအားလုံး ပူးပေါင်းခဲ့ပေမယ့် ရော်နယ်ဒိုကတော့ မိသားစုကိစ္စ အကြောင်းပြပြီး လာရောက်ခြင်း မရှိခဲ့တာ ဖြစ်ပါတယ်။ ရော်နယ်ဒိုဟာ နောက်ပိုင်းရက်တွေမှာလည်း ဒီအကြောင်းပြချက်နဲ့ပဲ လေ့ကျင့်မှုတွေ လာရောက် ပြုလုပ်ခြင်း မရှိခဲ့တာကို ယူနိုက်တက်အသင်း တာဝန်ရှိသူတွေကလည်း လက်ခံခဲ့ကြတာပါ။
ရော်နယ်ဒို အနေနဲ့ သင့်လျော်တဲ့ ကမ်းလှမ်းမှုရရင် အသင်းကနေ ထွက်ခွာခွင့်ပေးဖို့ ယူနိုက်တက်အသင်းကို တောင်းဆိုလာ ပါတော့တယ်။ ယူနိုက်တက် အသင်းကလည်း ရော်နယ်ဒိုကို ထွက်ခွာခွင့်ပေးမှာ မဟုတ်ဘူးလို့ ထုတ်ပြန်ခဲ့ပါတယ်။
ရော်နယ်ဒို ယူနိုက်တက်ကနေ ထွက်ခွာချင်တဲ့ အကြောင်းပြချက်တွေလည်း ထွက်ပေါ်လာခဲ့ပါတယ်။ ဒီအချက်တွေကတော့ ရော်နယ်ဒိုဟာ ကစားသမားဘဝ ကုန်ဆုံးဖို့ နီးကပ်လာပြီ ဖြစ်တာကြောင့် အောင်မြင်မှုတွေကို ရယူချင်နေပြီး ယူနိုက်တက် အသင်းဟာ ချန်ပီယံဆုတွေ ရယူနိုင်ဖို့ လုံလောက်တဲ့ အခြေအနေမရှိဘူးလို့ ယူဆခဲ့တာပါ။
ဒါ့အပြင် ချန်ပီယံလိဂ် ကစားချင်တာကလည်း ထွက်ခွာချင်တဲ့ အကြောင်းပြချက်တွေထဲမှာ တစ်ချက်အနေနဲ့ ပါဝင်ခဲ့ပါတယ်။ မန်ချက်စတာကလည်း ဘယ်လို အကြောင်းပြချက်ပေးပေး ရော်နယ်ဒိုကို ထွက်ခွာခွင့် မပေးဘူးလို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့ပါတယ်။
မန်ယူကစားသမားများ ခြေစွမ်းပွဲ ကစားနေစဉ် (Sports Brief)
ဒီလိုနဲ့ ရော်နယ်ဒိုဟာ လေ့ကျင့်ရေး အစီအစဉ်တွေကိုလည်း လာရောက် မပူးပေါင်းခဲ့သလို ရာသီကြို ခြေစမ်းပွဲစဉ်အဖြစ် ထိုင်း၊ သြစတြေးလျကို သွားရောက်မယ့် အသင်းရဲ့ လူစာရင်းမှာလည်း မပါဝင်ခဲ့ပါဘူး။ နည်ပြ အဲရစ်တန်ဟတ်ကလည်း ရော်နယ်ဒို မပါဝင်တဲ့ ကစားကွက်၊ နည်းစနစ်တွေကို တည်ဆောက်နေခဲ့ပါတယ်။
အေဂျတ်စ်နည်းပြဟောင်း ကိုယ်တိုင်ကလည်း သတင်းစာ ရှင်းလင်းပွဲတွေမှာ ရော်နယ်ဒိုကို ရောင်းချသွားမှာ မဟုတ်ဘဲ သူ့ရဲ့ အစီအစဉ်မှာ ပါဝင်တယ်ဆိုတဲ့ အကြောင်းကို ပြောခဲ့တာ တွေ့ခဲ့ရပါတယ်။
ယူနိုက်တက်အသင်းဟာ ခြေစမ်းပွဲတွေမှာ ရလဒ်ကောင်းတွေရခဲ့ပြီး တိုက်စစ် အတွဲအဖက် ဖြစ်တဲ့ မာရှယ်၊ ဆန်ချိုနဲ့ ရက်ရှ်ဖို့ဒ် တို့ဟာ နည်းပြ အဲရစ်တန်ဟတ်ရဲ့ နည်းစနစ်အောက်မှာ အတွဲညီစွာ ကစားနိုင်ခဲ့ပါတယ်။
ဒီအချိန်မှာ ရော်နယ်ဒို မရှိလည်း ရပြီဆိုတဲ့ ပြောဆိုမှုတွေလည်း ကြားခဲ့ရပါတယ်။ ယူနိုက်တက်အသင်းမှာ ရော်နယ်ဒို မရှိ တော့ရင် ရပြီလားဆိုတဲ့ အချက်ဟာ စဉ်းစားစရာ ရှိလာခဲ့ပါပြီ။ ဘယ်ကစားသမားကမှ အသင်းရဲ့ အထက်မှာ ရှိမနေရဘူး ဆိုတဲ့ လက်စွဲကို အသင်းတိုင်းက အသုံးပြုကြပါတယ်။
တကယ်လို့ ရော်နယ်ဒို ထွက်သွားရင် စတင်ထိခိုက်မှုက ယူနိုက်တက်အသင်းရဲ့ အကျိုးစီးပွားပါ။ ပြီးခဲ့တဲ့ ရာသီက ရော်နယ်ဒို ရောက်လာချိန်မှာ သူ့ရဲ့ ဂျာစီရောင်းအားနှုန်းကနေ ယူနိုက်တက်အသင်း ဝင်ငွေ အများအပြား ရရှိသွားခဲ့ပါတယ်။ ဒါက ဂျာစီ ရောင်းအားကပဲ ရှိပြီး နောက်ထက် အခြားဝင်ငွေတွေလည်း ရှိနိုင်ပါသေးတယ်။
ရော်နယ်ဒိုကိုတွေ့ရစဉ်(Bleacher Reports)
အခု ရာသီကြို ခြေစမ်းခရီးစဉ်မှာ ရော်နယ်ဒို မပါဝင်တာက ယူနိုက်တက်အတွက် နစ်နာစရာ အချို့ရှိနိုင်ပါတယ်။ အဲ့ဒါကြောင့် လည်း ရော်နယ်ဒိုလို ပုံရိပ်မြှင့် ကစားသမားကို ယူနိုက်တက်အသင်းက လက်မလွှတ်ခံချင်ပဲ ဖြစ်နေခဲ့ပါတယ်။
နည်းပြက လည်း အသင်းရဲ့ အလိုကျ ရော်နယ်ဒိုကို မထွက်ခွာစေချင်ပေမယ့် ရာသီကြိုက စတင်ပြီး သူ့ရဲ့ နည်းစနစ်နဲ့ ကစားသမားတွေ အားလုံးကို အံ့ဝင်မှုရှိအောင် မောင်းနှင်ခဲ့ရတဲ့ သူ့အတွက်တော့ ပေါ်တူဂီကစားသမား မပူးပေါင်းတာကို စိတ်ပျက်နေနိုင် ပါ တယ်။
ရော်နယ်ဒိုလို အတွေ့အကြုံရင့်ပြီး ဘောလွန်းဒီအောဆု ၅ ကြိမ်ရတဲ့ ကစားသမား အတွက်တော့ ဘယ်နည်းပြရဲ့ နည်းစနစ် ပိုင်းမှာမဆို အံ့ဝင်မှုရှိအောင် ကစားနိုင်တဲ့ အနေအထားမှာ ရှိနေတာပါ။ ဒါပေမယ့် ရော်နယ်ဒိုရဲ့ ကိစ္စက လက်ရှိသွားနေတဲ့ အသင်းအပေါ်မှာတော့ အနည်းနဲ့အများ သက်ရောက်မှု ရှိနေနိုင်တာ ဖြစ်ပါတယ်။
အဲ့ဒါကြောင့် ရော်နယ်ဒိုရဲ့ လက်ရှိ ဖြစ်ပျက်နေတဲ့ အရာတွေကို ယူနိုက်တက် အသင်းအနေနဲ့ အမြန်ဆုံးဖြေရှင်းဖို့ လိုအပ်နေ တာပါ။ ပရီးမီးယားလိဂ် ရာသီသစ်ကလည်း မကြာခင်မှာ စတင်တော့မှာ ဖြစ်တာကြောင့် ယူနိုက်တက်အနေနဲ့ အသင်းမှာ မနေချင်တော့တဲ့ ကစားသမားကို စာချုပ်ကုန်တဲ့အထိ ဆက်ထားမလား ဒါမှမဟုတ် ရောင်းချမလားဆိုတာ ဆုံးဖြတ်ရတော့ မှာ ဖြစ်ပါတယ်။

- By CNI News
- Category: ဆောင်းပါး
- Hits: 947
CNI Article News
၂၀၂၂ ခုနှစ်၊ ဇူလိုင် ၁၇
ယခုအခါ ဗြိတိန်နိုင်ငံတွင် အုတ်အော်သောင်းနင်း ဂယက်ထနေသည့် နိုင်ငံရေး ရှုပ်ထွေးမှုများနှင့် ထူးခြား ဖြစ်စဉ်များ အကြောင်း ကမ္ဘာတဝန်း စိတ်ဝင်တစားဖြင့် မေးခွန်းထုတ်လျက် ရှိကြသည်။ ထိုမေးခွန်းများကို ဖြေရှင်းဖို့ ကြိုးစားနေသူများ ထဲတွင် ဗြိတိန်ရုပ်ရှင်မင်းသား ဟက်ဂရန့် (Hugh Grant) လည်း ပါသည်။
“ချစ်လှစွာသော ကမ္ဘာ့ပြည်သူများခင်ဗျား … ဗြိတိန်ဖွဲ့စည်းပုံ ဥပဒေနဲ့အညီ ဘာတွေ ဆက်ဖြစ်မလဲဆိုတာ သိချင်နေမှာပါ” ဟု ၎င်းက တွစ်တာတွင် ရေးသားခဲ့သည်။
“အဖြေကတော့ အခွန်ကိစ္စအတွက် ဗြိတိန်မှာ အခြေချ နေထိုင်ခြင်းမရှိတဲ့ သတင်းစာတိုက် ပိုင်ရှင် ၃ ဦး ပေါင်းပြီး ကျနော်တို့ ရဲ့ နောက်ထပ် ဝန်ကြီးချုပ် (ဒါမှမဟုတ်) ချစ်စရာကောင်းမယ့် အမွေးပွ ခွေးလေးတစ်ကောင်ကို ရွေးပေးတော့မှာပါ။ ရွေးပြီး ရင် ဘုရင်မကြီးက သူ့ကို သနပ်ခါးလိမ်းပြီး ပန်းပန်ပေးလိမ့်မယ်” ဟု ဟက်ဂရန့်က တွစ်တာတွင် ဆက်လက်ရေးသားခဲ့သည်။
စင်စစ် ဗြိတိန်ပြည်တွင်း ထုတ်ဝေနေသည့် သတင်းစာများ၏ ပရိသတ်တစ်ဦး မဟုတ်သော ဂရန့်သည် Grant—ကွန်ဆာဗေး တစ်ပါတီ ဘက်လိုက်သော သတင်းစာများ၏ ပါဝါနှင့်သြဇာ လွှမ်းမိုးမှုတို့ကို ရည်ညွှန်း၍ အသောအထေ့ ရေးသားခဲ့ခြင်းပဲ ဖြစ်သည်။
သူ(ဂရန့်)၏ တွစ်တာ account တွင် ဗြိတိန်နိုင်ငံရေးအကြောင်းကို ရည်ရွယ်ချက်ရှိရှိ ပုံကြီးချဲ့ထားသော်လည်း ဗြိတိန်၏ နောက်ထပ် ဝန်ကြီးချုပ် ရွေးချယ်ရာတွင် ရွေးချယ်စရာ အနည်းငယ်သာ ရှိသည်မှာ အမှန်ပင် ဖြစ်ပါသည်။ ဘောရစ်ဂျွန်ဆင်၏ နေရာကို ဆက်ခံမည့်သူကို မည်သို့မည်ပုံ ရွေးချယ်ကြမည်နည်း။
ဗြိတိန်ရုပ်ရှင်မင်းသား ဟက်ဂရန့်နဲ့ ဘောရစ်ဂျွန်ဆင်
ဤတွင် သိမှတ်စရာ အချက်အလက်အချို့ကို ကောက်နုတ်ဖော်ပြလိုပါသည်။
ဗြိတိသျှလွှတ်တော်ထဲတွင် ကွန်ဆာဗေးတစ် အမတ်များသည် နောက်ဆုံးတွင် အပြီးသတ် မဲပေးသူနှစ်ဦးကို စုပြုံ မဲပေးကြရ မည် ဖြစ်သည်။ ကွန်ဆာဗေးတစ်များက ၎င်းတို့၏ ပါတီဝင် စာရင်းတွင် လူ နှစ်သိန်းခန့်ရှိကြောင်း၊ ဂျွန်ဆင်၏ ရာထူး သက်တမ်းအတွင်း ပါတီဝင်ဦးရေ များလာသည်ဟု ပြောကြသည်။
အဆိုပါ အရေအတွက်သည်ပင် ဗြိတိန်လူဦးရေနှင့် အချိုးချကြည့်လျှင် စုစုပေါင်းလူဦးရေ (၀ ဒသမ ၃) ရာခိုင်နှုန်းအောက် လျော့နည်း နေသေးသည်။ ထို့ပြင် အွန်လိုင်းမှ မဲပေးကြသူများ၏ မဲအချို့ကိုလည်း သေချာပေါက် ရေတွက်၍ မရသေးပေ။
ကွန်ဆာဗေးတစ်ပါတီကို ဦးဆောင်မည့် ကိုယ်စားလှယ်လောင်း ထက်ဝက်သည် လူနည်းစုဖြစ်ပြီး ၆ ဦးအနက် ၄ ဦးမှာ အမျိုးသမီးများ ဖြစ်သော်လည်း ပါတီကို လူဖြူများက လွှမ်းမိုးထားဆဲ ဖြစ်သည်။ နောက်ဆုံး ဆန်ခါတင် နှစ်ဦးကြားတွင် ၎င်းတို့၏ ရွေးချယ်မှုသည် ကျယ်ပြန့်သော မဲဆန္ဒရှင်များက ဆုံးဖြတ်မည်ဖြစ်ပြီး သူသူငါငါ မီဒီယာနှင့်အဖွဲ့အစည်း တချို့က ကောက်ယူသော စစ်တမ်းများ၏ ရလဒ်များနှင့် ကိုက်ညီလိမ့်မည်တော့ မဟုတ်။
တစ်ခါတရံတွင် ဝန်ကြီးချုပ်တစ်ဦး၏ လုပ်ပိုင်ခွင့်အာဏာကို အမှန်တကယ် ခိုင်ခိုင်မာမာ အပ်နှင်းခြင်း မပြုနိုင်သည့်အခါ အထွေထွေ ရွေးကောက်ပွဲ ကျင်းပဖို့ လိုအပ်သည်။
လွှတ်တော်အတွင်း ပထမအကျော့ မဲပေးကြတုန်းက အရှိန်အဟုန်မှာ လျင်မြန်သည်။ အမည်စာရင်း တင်သွင်းမှုများကို ဇူလိုင်လဆန်းပိုင်းတွင် အဆုံးသတ် စေခဲ့ပြီးနောက် ပထမအကျော့ မဲပေးခြင်း အစီအစဉ်ကို တစ်ပတ်အတွင်း ချက်ချင်း ပြုလုပ်ခဲ့သည်။
ဝန်ကြီးချုပ်ရာထူး ယှဉ်ပြိုင်နေသူ ရီရှီဆူနက်
ရုပ်သံလိုင်းများမှ ထုတ်လွှင့်သည့် စကားစစ်ထိုးပွဲများကို ဇူလိုင် ၁၅ ရက်နှင့် ဇူလိုင် ၁၇ ရက်တို့တွင် တစ်ရက်ခြား စီစဉ်ထားပြီး လာမည့် သီတင်းပတ် အစပိုင်း ဇူလိုင် ၁၈ ရက်တွင်တော့ နောက်ထပ် မဲပေးပွဲများကို ထပ်မံကျင်းပ စီစဉ်ထားပြီး ၎င်းနောက် တတိယအကြိမ်မြောက် စကားစစ်ထိုးပွဲ ပြုလုပ်မည်ဖြစ်သည်။
ဆန်ကာတင်နှစ်ဦးကို ဖော်ထုတ်ပြီးသည်နှင့် ပါတီတွင်း မဲဆွယ်စည်းရုံးမှုများကို ဆက်လက် နားစွင့်နိုင်ရန် လာမည့် နွေရာသီ တွင် ကျန်ရှိသည့် အောက်ခြေ ပါတီဝင်များထံသို့ မဲများ ထုတ်ပေးမည်ဖြစ်သည်။
ဝန်ကြီးချုပ် ရာထူးအတွက် ပါတီ၏ ခေါင်းဆောင်အဖြစ် အရွေးခံသူ ရှစ်ဦးသည် ပထမအကျော့ မဲအတွက် အရည်အချင်း ပြည့်မီပြီး တစ်မဲစီအတွက် တိုရီ -Tory (ကွန်ဆာဗေးတစ်ပါတီ) လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက် အယောက် ၂၀ ၏ ကျောထောက်နောက်ခံ ကို ရယူထားသည်။
နိုင်ငံခြားရေး၀န်ကြီး လစ်ဇ်ထရပ်စ်
ဇူလိုင် ၁၃ ရက် မဲပေးပြီးနောက်တွင် ကိုယ်စားလှယ်လောင်း ၆ ဦး ကျန်ရှိခဲ့သလို ဇူလိုင် ၁၄ ရက် ဆက်လက် မဲပေးကြရာ လက်ရှိတွင် ၅ ဦးသာ ကျန်တော့သည်။ သို့ဖြစ်၍ ဇူလိုင် ၁၈ ရက်၌ ထို ၅ ဦးထဲမှ ဆန်ခါတင် ထပ်ရွေးကြ၊ မဲပေးကြရမည် ဖြစ်သည်။
ထိပ်တန်း ပြိုင်ဖက်များတွင် ဘဏ္ဍာရေးအတွင်းဝန်အဖြစ်မှ နုတ်ထွက်ခဲ့သော ရီရှီဆူနက်သည် ဂျွန်ဆင်အား အာဏာရပါတီ အတွင်း ပုန်ကန်မှု စတင်ရန် အကူအညီပေးခဲ့သူ ဖြစ်သည်။ နောက်တစ်ယောက်တော့ ဗြိတိန်၏ ငယ်ငယ်ရွယ်ရွယ်နှင့် ကုန်သွယ်ရေးဝန်ကြီးဖြစ်လာသူ ပဲန်နီမော်ဒန့် ဖြစ်သည်။
သူနှင့်အပြိုင် အမျိုးသမီးဝန်ကြီး တစ်ဦးဖြစ်သည့် လစ်ဇ်ထရပ်စ်လည်း ဇူလိုင် ၁၈ ရက်အတွက် အားကောင်းနေသည်။ လစ်ဇ်ထရပ်စ်သည် ယူကရိန်းစစ်ပွဲအတွင်း သူ့လုပ်ဆောင်ချက်များအတွက် ချီးကျူးခံရသူဖြစ်သည်။ ပဲန်နီမော်ဒန့်ကတော့ အမျိုးသမီး ကုန်သွယ်ရေးဝန်ကြီးအနေဖြင့် ဥရောပသမဂ္ဂထဲမှ ဗြိတိန်နုတ်ထွက်မှု (Brexit) နှင့်ပတ်သက်၍ အတော်လေး တင်းမာသော ရပ်တည်ချက်ရှိ၍ အငြင်းပွားမှုများ ရင်ဆိုင်ခဲ့ရသူ ဖြစ်သည်။
ဝန်ကြီးချုပ်ရာထူး ယှဉ်ပြိုင်နေသူ ပဲန်နီမော်ဒန့်
ကျန်သူနှစ်ဦးကတော့ ယခင် သာတူညီမျှရေးဝန်ကြီးဟောင်း ကီနီဘေးနော့နှင့် လွှတ်တော်အမတ် တွမ်တူဂျန်းဟက်တို့ ဖြစ်ကြသည်။ တွမ်တူဂျန်းဟက်သည် ဝန်ကြီးချုပ်ဟောင်း ဘောရစ်ဂျွန်ဆင်ကို တစ်တစ်ခွခွ ဝေဖန်ခဲ့သော အမတ်တစ်ဦး လည်း ဖြစ်သည်။
ကာကွယ်ရေးဝန်ကြီး ဘန်ဝေါလက်သည် ကွန်ဆာဗေးတစ် ပါတီဝင်များ၏ မဲဆန္ဒများတွင် ရေပန်းအစားဆုံး ဖြစ်ခဲ့သော်လည်း ၎င်းအနေဖြင့် သေချာစွာ စဉ်းစားပြီးနောက် ယခုပွဲထဲ ဝင်ရောက် အရွေးမခံရန် ဆုံးဖြတ်ခဲ့ကြောင်း ပြောကြားခဲ့ပြီး ဖြစ်သည်။
ပဲင်နီမော်ဒန့်သည် ကွန်ဆာဗေးတစ် ပါတီဝင်များ၏ အကြိုစစ်တမ်းများတွင် ထိပ်တန်း ကိုယ်စားလှယ်လောင်းအဖြစ် တစ်ပြေး နေသည်။ ဗြိတိန်လူထု၏ ၁၁ ရာခိုင်နှုန်းကသာ သူ့အမည်နှင့် ဓာတ်ပုံကို တွဲလျက်သိကြသည်။ သို့သော် သူကတော့ ယခုပွဲ တွင် ထိပ်ဆုံးမှ တစ်ပြေးသူ ဖြစ်နေသည်။
ကာကွယ်ရေးဝန်ကြီး ဘန်ဝေါလက်
ထုံးတမ်းစဉ်လာအရ ဗြိတိန်နိုင်ငံ၏ အထိတ်အထိပ်ဖြစ်သူ ဘုရင်မကြီးက ဝန်ကြီးချုပ်အသစ် ရွေးချယ်ခြင်း၏ အဆုံးသတ် အဖြစ် “လက်ဖမိုးနမ်းရှုံ့၍ အသိအမှတ်ပြု” အခမ်းအနား ကျင်းပလေ့ရှိသည်။ (ယခုခေတ် အင်္ဂလန်နိုင်ငံရေးတွင် အမှန် တကယ် နမ်းရှုံ့ခြင်းမျိုး မရှိတော့ပါ)
နုတ်ထွက်သွားသော (သို့မဟုတ်) ရာထူးသက်တမ်း ကုန်ဆုံးသွားသော ဝန်ကြီးချုပ်များသည် ပုံမှန်အားဖြင့် အောက်လွှတ် တော် အစည်းအဝေးသို့ နောက်ဆုံး အကြိမ်အဖြစ် တက်ရောက်လေ့ရှိပြီး ဘက်ကင်ဟမ် နန်းတော်သို့ မော်တော်ယာဉ်ဖြင့် မထွက်ခွာမီ လန်ဒန်မြို့၊ အမှတ် ၁၀၊ ဒေါင်းနင်းလမ်း နေအိမ်အပြင်ဘက်တွင် သဘောထား မှတ်ချက်စကားများ ပြောကြား တတ်သည်။
ဘုရင်မကြီး
သူ့ကို ဘုရင်မကြီး၏ ကိုယ်ရေးအတွင်းဝန်က ကြိုဆိုပြီး နှုတ်ထွက်စာတင်သည့် သီးသန့်အခန်းထဲသို့ ပို့ပေးရသည်။ အနားယူ တော့မည့် ဝန်ကြီးချုပ်နှင့် ဘုရင်မကြီးတို့ ခဏတဖြုတ် စကားစမြည်ပြောကြသည်။ သို့သော် သိပ်မကြာခင်မှာပဲ အစိုးရ အနေ ဖြင့် ဝန်ကြီးချုပ် နုတ်ထွက်တာကို “ကျေနပ်စွာ လက်ခံပါကြောင်း” ကြေညာချက် ထုတ်ပြန်ရန် ဘုရင်မကြီးက နန်းတော်သို့ အမိန့်ပေးရသည်။
ထို့နောက် ဝန်ကြီးချုပ်ဟောင်း၏ မော်တော်ယာဉ် နန်းတွင်းမှ ထွက်ခွာသွားပြီး ချက်ချင်းဆိုသလို ဝန်ကြီးချုပ်အသစ်ကို တင် လာသည့် မော်တော်ယာဉ်က နန်းတော်မုခ်ဝသို့ ဆိုက်ရောက်လာလေသည်။ ၎င်းက အင်္ဂလန် အဆောင်အယောင်များဖြင့် အစိုးရသစ် ဖွဲ့ခွင့်ပြုပါရန် နန်းတော်သို့ ခွင့်ပြုချက် တောင်းခံရသည်။ ဘုရင်မကြီးက ခေါင်းညိတ်မှ ဗြိတိန်ဝန်ကြီးချုပ်အဖြစ် အတည်ပြု ခန့်အပ်သည်။
ဘုရင်မကြီး အဲလိဇဘက် (၂) သည် ၎င်း၏ နန်းစံသက်အတွင်း ဝန်ကြီးချုပ် ၁၄ ဦးတိတိ ရှိခဲ့ပြီ ဖြစ်သည်။
ယခု ခန့်အပ်မည့် ဝန်ကြီးချုပ်သစ်သည် ၎င်း၏လက်ထက် ၁၅ ဦးမြောက် ဖြစ်သည်။ ၁၅ ဦးမြောက် ဝန်ကြီးချုပ်တာဝန် စတင် ခြင်း၊ နိုင်ငံရေးယန္တရား ရွေ့လျားခြင်းတို့အတွက် အသက် ၉၆ နှစ်အရွယ်ရှိ ဘုရင်မကြီးကတော့ ဘာကင်ဟမ် နန်းတော်ထဲမှ စောင့်မျှော်နေမည်ဖြစ်သတည်း။ ။
Source: Washington Post
(ဝါရှင်တန်ပို့စ်ဝက်ဘ်ဆိုက်၌ ဇူလိုင် ၁၄ ရက် ရက်စွဲဖြင့် လွှင့်တင်ထားသော မူရင်းဆောင်းပါးရှင် Marisa Bellack ၏ ရေးသားချက်ကို CNI က ဆီလျော်အောင် ဘာသာပြန်ဆိုတင်ဆက်ပေးလိုက်ပါသည်)
- By CNI
- Category: ဆောင်းပါး
- Hits: 1602
CNI Article News
၂၀၂၂ ခုနှစ်၊ ဇူလိုင် ၁၇
ဆာမိုဖာရာဟာ ဗြိတိန်ရဲ့ အကြီးကျယ်ဆုံး အားကစားသမားတွေထဲက တစ်ဦးဖြစ်ပြီး ၂၀၁၂ လန်ဒန်အိုလံ ပစ်ပြိုင်ပွဲမှာ နိုင်ငံ အတွက် ရွှေတံဆိပ် အောင်မြင်မှုတွေ ရယူပေးနိုင်ခဲ့သူ ဖြစ်ပါတယ်။
နာမည်ကျော် ဗြိတိန် တာဝေး အပြေးသမား မိုဖာရာရဲ့ အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ အမှန်တရား တစ်ခုကတော့ သူ့ နာမည်က မိုဖာရာ မဟုတ်တာပါဘဲ။ သူဟာ ဆိုမာလီယာနိုင်ငံမှာ မွေးဖွားခဲ့တာဖြစ်ပြီး အသက် ၉ နှစ်အရွယ်မှာ လူကုန်ကူး သူတွေက ဗြိတိန်နိုင်ငံထဲကို ခိုးသွင်းခဲ့တဲ့ တရားမဝင် ရွှေ့ပြောင်းနေထိုင်သူ ဖြစ်ပါတယ်။
“အမှန်တော့ ကျနော်ဟာ ခင်ဗျားတို့ ထင်နေတဲ့သူ မဟုတ်ပါဘူး။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ်ပါ ကျနော့်ရဲ့ ဖြစ်ရပ်မှန်ကို ပြောပြပါမယ်”လို့ အသက် ၃၉ နှစ်အရွယ်ရှိ ဆာမိုဖာရာက ပြောခဲ့တာပါ။
၁၉၈၀ ပြည့်နှစ် နှောင်းပိုင်းမှာ ဆိုမာလီ ပြည်တွင်းစစ်အတွင်း မိုဖာရာရဲ့ ဖခင်ဖြစ်သူ အသတ်ခံခဲ့ရပြီး မိခင်ဖြစ်သူကလည်း ဒီအချိန်မှာ အလွန်စိတ်ပျက်နေခဲ့တာ ဖြစ်ပါတယ်။
ဒီအချိန်မှာ မိုနဲ့အတူ သူ့ရဲ့ အမွှာညီအစ်ကို ဟာဆန်တို့ဟာ ဦးလေးဖြစ်သူနဲ့ ဆက်လက် နေထိုင်ဖို့ စေလွှတ် ခံခဲ့ရပါတယ်။ မိုဖာရာရဲ့ အံအားသင့်စရာ ကောင်းတဲ့ အသေးစိတ် အချက်အလက်တွေကို ဘီဘီစီရဲ့ မှတ်တမ်းရုပ်ရှင်မှာ ဖော်ပြထားပါတယ်။
မိုဖာရာ ငယ်ဘ၀ကို ပြောပြနေစဉ် (PA)
မိုဖာရာက “အရင်တုန်းကလည်း ပြောခဲ့ဖူးပေမယ့် ကျနော့် မိဘတွေဟာ ဗြိတိန်မှာ တစ်ခါမှ မနေဖူးပါဘူး။ ကျနော် လေးနှစ် သား အချိန်မှာ အဖေက ပြည်တွင်းစစ်မှာ အသတ်ခံခဲ့ရပါတယ်။ မိသားစုတွေနဲ့ ကွဲကွာခဲ့ရပါတယ်။ တကယ်ဖြစ်ပျက်ခဲ့တဲ့ အရာတွေကို ပြောပြဖို့အတွက် ကျနော့်မှာ အမြဲတမ်း လျှို့ဝှက်ထားသလို ခံစားရတယ်”လို့ ပြောပါတယ်။
အမှန်တရားကို နှစ်ပေါင်း ၃၀ ကျော်ကြာ ဖုံးကွယ်ထားပြီးနောက်မှာ တစ်ခုခုကို ဆုပ်ကိုင်ထားတာထက် ပုံမှန်လိုပဲ မိုဖာရာက အသက်ရှင် နေထိုင်သွားချင်တဲ့ စိတ်ခံစားမှုတွေ ရှိနေပါတယ်။
သူဟာ (မိုဖာရာ) အိမ်အကူလုပ်ဖို့ စာရွက်စာတမ်း အတုတွေသုံးပြီး ဗြိတိန်ကို ခေါ်ဆောင်ခြင်း ခံခဲ့ရပြီးနောက်မှာ ရောက်ရှိ လာခဲ့သူ ဖြစ်ပါတယ်။
၁၉၉၃ ခုနှစ်မှာ သူ့ကို ခေါ်ဆောင်လာခဲ့တဲ့ အမျိုးသမီးဟာ သူ့မိခင်ဖြစ်သူ ဟန်ဆောင်ခဲ့တာပါ။ လေဆိပ်မှာ တွေ့တဲ့သူ တစ်ယောက်က သူ့သား ဘယ်ရောက် နေလဲဆိုတာကို သိချင်တဲ့အချိန်မှာ တစ်စုံတစ်ယောက်ရဲ့ နေရာကို ယူခဲ့ရတယ်ဆို တာကို သူသဘောပေါက်ခဲ့ပါတယ်။
မိုဖာရတ်က “သူဟာ သူမရဲ့ ခင်ပွန်းဖြစ်ပြီး သူတို့မိသားစု အမည်က ဖာရာပါ။ အဆိုပါ လူဟာ သူမနဲ့ အကြီးဆုံးသားဖြစ်သူ မိုဟာမက်ကို စောင့်နေတာပါ။ သူတို့ အိမ်ကို ရောက်တဲ့အချိန်မှာ အမျိုးသမီးက ဗြိတိန်မှာရှိတဲ့ သူ့ရဲ့ တစ်ဦးတည်းသော ဆွေမျိုးအတွက် မိုရဲ့ အဆက်အသွယ် အသေးစိတ် အချက်အလက်တွေကို ဖျက်ဆီးလိုက်ပါတယ်။ အဲ့ဒီအချိန်မှာ ကျနော် ဒုက္ခ ရောက်ပြီဆိုတာကို သိလိုက်ပါတယ်”လို့ သူအတွေ့အကြုံကို ပြန်ပြောင်း ပြောပြပါတယ်။
ဒီအမျိုးသမီးဟာ အခု မှတ်တမ်းရုပ်ရှင်မှာ ပါဝင်ဖို့ တောင်းဆိုတာကို တုံ့ပြန်ခြင်းမပြုဘဲ အမှန်အတိုင်း ပြောနေတာတွေကို လည်း ရပ်တန့်ဖို့ ခြိမ်းခြောက်ခဲ့ပါတယ်။
“ကျနော့်ပါးစပ်ထဲ အစာတွေ ရောက်တာ လိုချင်ရင်တော့ ကျနော့်ရဲ့ အလုပ်က ကလေးတွေကို ပြုစုစောင့်ရှောက်ဖို့၊ ရေချိုး ပေးဖို့၊ ချက်ပြုတ်ပေးဖို့နဲ့ သူတို့အတွက် သန့်ရှင်းရေး လုပ်ပေးဖို့ပါ။ သူမကတော့ မင်းမိသားစုတွေနဲ့ တွေ့ချင်တယ်ဆိုရင် ဘာမှ မပြောနဲ့လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။ မကြာခဏဆိုသလို ကျနော်ဟာ ရေချိုးခန်းထဲမှာ သော့ပိတ်ပြီး ငိုနေမိပါတယ်”လို့ မိုဖာရာ ဖြစ်သန်းခဲ့ရပုံကို ပြောပါတယ်။
ဗြိတိန်နာမည်ကြီး အားကစားသမားဟာ ၁၁ နှစ် အရွယ်မှာတော့ လန်ဒန် အနောက်တောင်ပိုင်းမှာရှိတဲ့ Feltham Community College ကို တက်ရောက်ခွင့် ရရှိခဲ့ပြီး အင်္ဂလိပ်လို ပြောဖို့ ရုန်းကန်ခဲ့ရ ပါသေးတယ်။
မိုဖာရာဟာ နောက်ဆုံးမှာ သူယုံကြည်လို့ရတဲ့သူကို ရှာတွေ့ခဲ့ပါတယ်။ သူကတော့ PE ဆရာ အလန်ဝက်ကင်ဆန် ဖြစ်ပါ တယ်။
မိုဖာရာနဲ့ သူ၏ မိခင် ပြန်ဆုံတွေ့ခြင်း (PA)
အလန်ဝက်ကင်ဆန်က “ သူဟာ သူနဲ့အတူနေထိုင်တဲ့ သားမဟုတ်ဘူး။ သူ့နာမည်က မိုဟာမက်ဖာရာ မဟုတ်ကြောင်း ကျနော်ကို မိုက ပြောခဲ့ပါတယ်။ သူ့ကို ဒီမှာ အလုပ် ဝေယျာဝစ္စတွေလုပ်ဖို့ အထောက်အထား အသစ်တွေလုပ်ပြီး ခေါ်ဆောင် လာခဲ့တာလို့လည်း ပြောခဲ့ပါတယ်။ ဒါကိုကြားရတာ တော်တော် တုန်လှုပ်သွားခဲ့ပါတယ်”လို့ ပြောပါတယ်။
မိုဖာရာကို ဆိုမာလီကျောင်းသူလေးရဲ့ မိခင်ဖြစ်သူ ကင်ဆီက ခေါ်ဆောင်သွားဖို့ သဘောတူညီခဲ့တာ ဖြစ်ပါတယ်။ သူဟာ မိသားစုနဲ့အတူ ၇ နှစ်ကြာ ပျော်ရွှင်စွာ နေထိုင်ခဲ့ရပါတယ်။ ကင်ဆီဟာ မို(မိုဟာမက်ဖာရာ) လေဆိပ်မှာ တွေ့ခဲ့တဲ့ တကယ့် မိုဟာမက်ဖာရာ ဖခင်ဖြစ်သူရဲ့ ညီမ ဖြစ်ပါတယ်။
အသက် ၁၄ နှစ်အရွယ်မှာ မိုဖာရာဟာ လတ်ဗီးယားနိုင်ငံရှိ အင်္ဂလိပ် စာသင်ကျောင်းတွေမှာ ဝင်ရောက်ယှဉ်ပြိုင်ဖို့ ရွေးချယ်ခံ ခဲ့ရတာပါ။ အဲ့ဒီအချိန်မှာ မိုဖာရာဟာ နိုင်ငံရပ်ခြားကို ခရီးသွားဖို့အတွက် စာရွက်စာတမ်း အထောက်အထား မရှိဘူးဆိုတာ သိသာ ထင်ရှားခဲ့ပါတယ်။
အလန်ဆိုသူက သူ့ကို ဗြိတိန်နိုင်ငံသားဖြစ်ဖို့ စီစဉ်ပေးခဲ့ပြီး အဲ့ဒီကတည်းက သူသိမ်းဆည်းထားတဲ့ စာရွက်စာတမ်းသေတ္တာကို မိုကို ပြသခဲ့ပါတယ်။ ဆာမိုက ဆရာဟောင်းကို ဒုက္ခမပေးချင်ဘူးလို့ ပြောခဲ့ပေမယ့် အလန်ကတော့ သတ္တိရှိခဲ့ပါတယ်။
“လူမှုရေး ဝန်ဆောင်မှု လုပ်ငန်းတွေကို ဆောင်ရွက်တဲ့အချိန်မှာ မိုဟာမက်ဖာရာ အဖြစ် ခင်ဗျားနေခဲ့တယ်။ ကျနော့်ရဲ့ စိတ် ထဲမှာ အဲ့ဒီအချိန်က နိုင်ငံတော်ကလည်း ခင်ဗျားကို မိုဟာမက်ဖာရာလို့ပဲ အသိအမှတ်ပြုတယ်။ ကျနော်နဲ့ ကျောင်းက ဘာမှ အမှားအယွင်း မလုပ်မိဘူးလို့ ထင်ကြောင်း” အလန်က ပြောပါတယ်။
ဒီလိုနဲ့ မိုဟာ ဥပဒေကြောင်းအရ အကြံဉာဏ်ရယူဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်ပါတယ်၊ ဒီအချိန်မှာပဲ သူ့ရဲ့ ဗြိတိန်နိုင်ငံသားဖြစ်ခွင့် လျှောက်ထားမှုက ဥပဒေပိုင်းဆိုင်ရာအရ ကြည့်လိုက်တဲ့အခါမှာတော့ လိမ်လည်မှု ဒါမှမဟုတ် လွဲမှားစွာ တင်ပြမှု ဖြစ်တယ်ဆိုတာကို သိလိုက်ရတော့ မိုဖာရာ တုန်လှုပ်သွားခဲ့ပါတယ်။
မိုဖာရာ ဟာ ၂၀၁၃ ခုနှစ်က သူ့ရဲ့ ကိုယ်တိုင်ရေး အတ္ထုပ္ပတ္တိ Twin Ambitions မှာ သူဟာ ဆိုမာလီယာ၊ မိုဂါဒစ်ရှူးမှာ မွေးဖွား ခဲ့ပြီး ဖခင်ဖြစ်သူနဲ့အတူ နေထိုင်ဖို့ အမေ၊ ညီမ၊ အစ်ကို နှစ်ယောက်ဖြစ်သူနဲ့အတူ ဗြိတိန်ကို ငယ်ရွယ်တဲ့ အချိန်မှာ ရောက်လာ ခဲ့တယ်လို့ ပြောထားတာပါ။
ကျောင်းမှာတွေ့ခဲ့တဲ့ ဆာမိုရဲ့ဇနီး တာနီရာကတော့ ၂၀၁၀ ခုနှစ်မှာ လက်ထပ်ဖို့ ပြင်ဆင်နေချိန်မှာပဲ သူမဟာ အမှန်တရားကို အပြည့်အဝ သိခဲ့ရတယ်လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။ တာနီရာက မှတ်တမ်း ရုပ်ရှင်အဆုံးမှာ သူဟာ တကယ် မိုဟာမက် အဖြစ်ကို ဘာကြောင့် ပြောင်းလဲသွားတယ်ဆိုတာကို အဖြေမရသေးပါဘူး။
မို ဟာ သူ့ရဲ့ သားတွေထဲက တစ်ဦးကို သူ့ရဲ့ နာမည်ရင်းဖြစ်တဲ့ ဟူစိန်ဆိုတဲ့ နာမည်ကို ပေးခဲ့ပါတယ်။ မို ဟာ သူ့ရဲ့ မိခင်ရှိတဲ့ ဆိုမာလီယာကို သွားရောက်လည်ပတ်ကာ အဖြေတွေကို ရှာဖွေခဲ့ပါတယ်။
မိုဖာရာ ဆယ်ကျော်သက် အရွယ်တုန်းက မိခင်ဆီကို ဖုန်းနံပါတ် ပေးပို့ခဲ့ပြီးနောက် နှစ်ဦးသား အဆက်အသွယ် ပြန်ရခဲ့ပါ တယ်။ မိခင်ဖြစ်သူဟာ မိုကို ဗြိတိန်မှာ နေထိုင်ဖို့ ခေါ်ဆောင် သွားတယ်ဆိုတာကို နှစ်ပေါင်းများစွာကြာအောင် မသိခဲ့ပါဘူး။
မိုဖာရာ ငယ်ဘ၀ အပြေးသမား ပုံရိပ် (PA)
မိခင်ဖြစ်သူက “ မိုကို ငါတို့အားလုံးက သေပြီလို့ ထင်နေကြတာ။ ဗုံးသံတွေ ငါတို့ ကြားတယ်။ မင်းကို ဗြိတိန် ပို့လိုက်တယ် ဆိုတာ ဘယ်သူမှ ငါ့ကို မပြောဘူး။ ငါတို့မှာ ဖုန်းတွေ မရှိဘူး။ ဒီမှာ ဘာမှမရှိဘူး။ လယ်ယာမြေတွေလည်း ပျက်ဆီးသွား တယ်”လို့ သူ့ရဲ့ အဖြစ်အပျက်ကို ပြောပြပါတယ်။
ဆာမိုဟာ ဂျီဘူတီရှိ ဦးလေးနဲ့အတူ နေထိုင်ခဲ့တဲ့ တဲအိမ်ကို သွားရောက်ကာ “အခက်အခဲဆုံး အရာတစ်ခုက ကျနော့် မိသားစု ထဲက တစ်ယောက်ယောက်က ကျနော့်ကို လူကုန်ကူးတာ ဖြစ်နိုင်တယ်ဆိုပြီး ကိုယ့်ကိုယ်ကို ဝန်ခံတာပါပဲ”လို့ ပြောခဲ့တာပါ။
ဗြိတိန်မှာ လူကုန်ကူး ခံရသူပေါင်း ၁ သိန်းလောက် ရှိတယ်ဆိုတာ မိုဖာရာ ကိုယ်တိုင်သိပါတယ်။
မိုဖာရာဟာ ၂၀၁၂ ခုနှစ်က လန်ဒန်အိုလံပစ် ပြိုင်ပွဲရဲ့ မီတာ ၅၀၀၀ နဲ့ မီတာ ၁၀၀၀၀ အပြေးပြိုင်ပွဲတွေမှာ ရွှေတံဆိပ် နှစ်ခု ရယူခဲ့ပြီး ၂၀၁၆ ခုနှစ် ရီယိုအိုလံပစ် ပြိုင်ပွဲမှာလည်း ဒီပြိုင်ပွဲတွေကပဲ ရွှေတံဆိပ် ထပ်မံ ရယူနိုင်ခဲ့တာပါ။
မိုဖာရာ ဟာ သူ့ကိုယ်သူ ကာကွယ်ဖို့အတွက် သူ့အတိတ်ကို လိမ်ညာခဲ့ပေမယ့် အမှန်တရားကို ဖော်ထုတ်နိုင်ဖို့ဆိုတာကိုတော့ အခုမှ သဘောပေါက်တယ်လို့လည်း ပြောပါတယ်။
ဘီဘီစီက ကင်ဆီကို ရှာတွေ့တဲ့ အချိန်မှာ သူမဟာ မိုကို ခိုးသွင်းခဲ့တဲ့ အမျိုးသမီးရဲ့ ခယ်မဖြစ်တဲ့အတွက် အသေးစိတ် အချက် အလက်တွေကို ပိုပြီးသိခွင့်ရဖို့ မိုက မျှော်လင့်ခဲ့တာပါ။
ဒါပေမယ့် ကင်ဆီက မိုဟာ မိဘမဲ့ဖြစ်တယ်ဆိုပြီး သူမက ပြောခဲ့ကြောင်း ဖွင့်ဟခဲ့ပါတယ်။ ဆာမိုဟာ အစစ်အမှန် မိုဖာရာနဲ့ တွေ့ဆုံခဲ့ပါတယ်။
ဆာမိုက “ ခင်ဗျားကို ကျေးဇူးတင်တယ်လို့ ကျနော်ပြောချင်တယ်။ ခင်ဗျားနာမည်ကို ကျနော်သုံးတယ်။ ငယ်ငယ်က ဒီကို လာရတာခက်တယ်”လို့ ပြောခဲ့ပြီး မို အစစ်ကလည်း “ဒါက အဆင်ပြေပါတယ်။ ခင်ဗျားက ကျနော့် ညီအစ်ကိုပါပဲ”လို့ ပြန်ပြောခဲ့ပါတယ်။
ဆာမိုက “ကျနော့် ပခုံးပေါ်မှာရှိတဲ့ တစ်ခုခုကို ရုပ်သိမ်း လိုက်ရတယ်လို့ ခံစားမိပါတယ်”လို့လည်း ပြောပါတယ်။
အသက် ၃၉ နှစ်အရွယ်ရှိ ဗြိတိန် တာဝေးအပြေးသမား မိုဖာရာဟာ ဗြိတိန်ကိုယ်စားပြုပြီး ဝင်ရောက် ယှဉ်ပြိုင်တဲ့ ပြိုင်ပွဲတွေ ကနေ ရွှေတံဆိပ် ၁၉ ခု၊ ငွေတံဆိပ် ၉ ခုနဲ့ ကြေးတံဆိပ် ၂ ခု ရယူနိုင်ခဲ့တာအပြင် အောင်မြင်မှု အများအပြား ရယူနိုင်ခဲ့တဲ့ သူဖြစ်ပါတယ်။
Source: Mirror

- By CNI
- Category: ဆောင်းပါး
- Hits: 1357
CNI Article News
ရေးသားသူ -ရဲထွဋ်
၂၀၂၂ ခုနှစ်၊ ဇူလိုင် ၁၃
၂၀၂၂ ခုနှစ် အစပိုင်းထဲက စတင်လာတဲ့ သီရိလင်္ကာ စီးပွားရေးအကျပ်အတည်းဟာ ဒီနေ့ ဇူလိုင်လ ၁၃ ရက်နေ့ မနက်မှာ သမ္မတ ဂိုတာဘာယာ ရာဂျာပါ့ခ်ဆာ နိုင်ငံက ထွက်ပြေးသွား တာနဲ့ အဆုံး သတ်သွားခဲ့တယ်။
ကိုဗစ်၁၉ ကပ်ရောဂါ နဲ့ ယူကရိန်းစစ်ပွဲကြောင့် နိုင်ငံတိုင်းလိုလို စီးပွားရေး အကျပ်အတည်းနဲ့ ကြုံတွေ့ နေရချိန်မှာ သီရိလင်္ကာ နိုင်ငံကတော့ ကြွေးပြန်မဆပ်နိုင်လို့ ဒေဝါလီခံရတဲ့အဆင့် ရောက်ပြီး နိုင်ငံစီးပွားရေးလည်း ပြိုလဲတဲ့အထိ၊ ပြည်သူ တွေရဲ့ အခြေခံလိုအပ်ချက်တွေတောင် ဖြည့်ဆည်းမပေးနိုင်တော့တဲ့ အထိ ဖြစ်ခဲ့ရတယ်။
သီရိလင်္ကာနိုင်ငံ အခုလို မွဲပြာကျရတဲ့ အခြေအနေရောက်ခဲ့ရတဲ့ အဓိက အကြောင်းအရင်းက ဆွေမျိုးတပည့် ကောင်းစားရေး ဝါဒကြောင့် ဖြစ်တယ်လို့ အကဲခတ်လေ့လာသူ တွေ က သုံးသပ် ကြတယ်။ သူတို့က ဆွေမျိုးတပည့်ကောင်းစားရေးဝါဒ ကြောင့် အဂတိလိုက်စားမှုတွေပိုများ၊ အရည်အချင်းမရှိတဲ့သူတွေကို အရေးကြီးတာဝန်ပေးတော့ မူဝါဒအလွဲအမှားတွေဖြစ်ပြီး နောက်ဆုံး တိုင်းပြည်စီးပွားရေး ပြိုလဲတဲ့အထိ ဖြစ်ခဲ့ရတာလို့ဆိုတယ်။
၂၀၀၄ ခုနှစ်နောက်ပိုင်းမှာ သီရိလင်္ကာနိုင်ငံရေးကို ရာဂျာပါ့ခ်ဆာ မိသားစုက လက်ဝါးကြီးအုပ်ထား ခဲ့တယ်။ ညီအကို လေး ယောက်မှာ မဟင်ဒါ ရာဂျာပါ့ခ်ဆာက ၂၀၀၄ ခုနှစ် မှာ ဝန်ကြီးချုပ်ဖြစ်ခဲ့ပြီး ၂၀၀၅ ခုနှစ်ကနေ ၂၀၁၅ ခုနှစ်အထိ သမ္မတ ဖြစ်ခဲ့ တယ်။
မဟင်ဒါက တမီလ်ပြောက်ကျားအဖွဲ့တွေကို အမြစ်ပြတ်အောင် ချေမှုန်းနိုင်တာကြောင့် လူကြိုက်များလာတာကို အခွင့် ကောင်းယူပြီး တတိယသက်တမ်း တာဝန်ထမ်းဆောင်နိုင်ဖို့အတွက် အခြေခံဥပဒေကို ပြင်ဆင်ခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် အဂတိ လိုက်စားမှုတွေကြောင့် နာမည်ပျက်ပြီး ၂၀၁၅ သမ္မတ ရွေးကောက်ပွဲ ရှုံးသွားတယ်။
သီရိလင်္ကာသမ္မတ ဂိုတာဘာယာ (AP)
၂၀၁၉ နိုဝင်ဘာ သမ္မတ ရွေးကောက်ပွဲမှာ ညီဖြစ်သူ ဂိုတာဘာယာ ရာဂျာပါ့ခ်ဆာ ဝင်ပြိုင်ဖို့ ဆုံး ဖြတ်ခဲ့တယ်။ သမ္မတ ရွေးကောက်ပွဲ မတိုင်ခင် ဧပြီ ၂၁ ရက်နေ့ အီစတာ ပွဲတော်နေ့မှာ အစ္စလမ် စစ်သွေးကြွ အဖွဲ့တစ်ဖွဲ့က ကိုလံဘို မြို့တော်မှာ ရှိတဲ့ ဟိုတယ်သုံးခု နဲ့ ခရစ်ယန် ဘုရားကျောင်း သုံးကျောင်းကို အသေခံ ဗုံးခွဲတိုက်ခိုက်တဲ့အတွက် လူ ၂၆၉ ဦးသေဆုံးခဲ့ တယ်။
အဲဒီ တိုက်ခိုက်မှုကို အကြောင်းပြုပြီး ဂိုတာဘာယာက သူ့အစ်ကို လက်ထက်မှာ တမီလ်ပျောက်ကြားတွေကို နှိမ်နင်းခဲ့တာကို ပြန်ထောက်ပြပြီး အမျိုးသားလုံခြုံရေး အထိုင်ပေါ်က မဲဆွယ်ခဲ့တဲ့အတွက် ရွေးကောက်ပွဲအနိုင်ရပြီး သမ္မတ ဖြစ်လာတယ်။
ရာဂျာပါ့ခ်ဆာ မိသားစုတွေ အာဏာလက်ဝါးကြီးအုပ်ပုံက ရှားမှရှားလို့ ဆိုရမယ်ထင်တယ်။ မဟင်ဒါ သမ္မတဖြစ်ချိန်က သူ့ ညီ ဂိုတာဘာယာက ကာကွယ်ရေးဝန်ကြီး တာဝန်ယူတယ်။ ညီ အငယ်ဆုံး ဘာဆဲလ်က စီးပွားရေး ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုဝန်ကြီး တာဝန် ယူခဲ့တယ်။ အစ်ကိုအကြီးဆုံး ချမားလ်က ဆည်မြောင်းနဲ့ ရေအရင်း အမြစ်ဝန်ကြီး တာဝန်ယူတယ်။ ယောက်ဖ ဖြစ်တဲ့ သူကို နိုင်ငံပိုင်လေကြောင်းလိုင်း ဥက္ကဋ္ဌခန့်တယ်။
ဂိုတာဘာယာ သမ္မတဖြစ်တော့ အစ်ကိုဖြစ်တဲ့ မဟင်ဒါက ဝန်ကြီးချုပ်လုပ်တယ်။ ညီအငယ်ဆုံး ဘာဆဲလ်က ဘဏ္ဍာရေး ဝန်ကြီး လုပ်တယ်။ အကိုအကြီးဆုံး ချမားလ်က စိုက်ပျိုးရေးဝန်ကြီး လုပ်တယ်။ မဟင်ဒါရဲ့ သားနှစ်ယောက်မှာ တစ်ယောက် က အားကစားဝန်ကြီးလုပ်တယ်။ တစ်ယောက်က ဝန်ကြီးချုပ်ရုံး ညွှန်ချုပ်လုပ်တယ်။
ဒါက ဝန်ကြီးအဆင့်တွေပဲ ပြောတာပါ။ Indian Express သတင်းစာ အဆိုအရ အစိုးရဌာနတွေ၊ ဘုတ်အဖွဲ့တွေ၊ ကော်ပိုရေး ရှင်းတွေက အရေးကြီးတဲ့ နေရာတွေမှာ ရာဂျာပါ့ခ်ဆာ မိသားစုဝင်နဲ့ ဆွေမျိုး လေးဆယ်ကျော်ရှိတယ်လို့ဆိုတယ်။
အစိုးရအဖွဲ့ထဲမှာ ရာဂျာပါ့ခ်ဆာတွေ ဘယ်လောက်များလဲဆိုရင် သီရိလင်္ကာနိုင်ငံကို ပထမဆုံး ရောက်ဖူးတဲ့ နိုင်ငံခြား သံတမန် တစ်ယောက်ဟာ ထုံးစံအတိုင်း ဝန်ကြီးတွေ၊ အရေးပါတဲ့ ဌာန အကြီးအကဲတွေကို လိုက်တွေ့တဲ့အခါ ရာဂျာပါ့ခ်ဆာ တွေများလွန်းလို့ “သီရိလင်္ကာနိုင်ငံသားတွေက ရာဂျာပါ့ခ်ဆာ ဆိုတဲ့ နာမည်ကို အရမ်းကြိုက်ပါလား” ဆိုပြီး မှတ်ချက်ချ တယ်ဆိုတဲ့ နိုင်ငံရေးပြက်လုံးတောင် ခေတ်စားခဲ့ဖူးတယ်။
သီရိလင်္ကာဝန်ကြီးချုပ် (AP)
၂၀၂၂ ခုနှစ်၊ ဧပြီလကစပြီး နိုင်ငံရေးစီးပွားရေး အကျပ်အတည်း ပြင်းထန်လာတော့ မဟင်ဒါ ရာဂျာပါ့ခ်ဆာ ဝန်ကြီးချုပ် ရာထူးက နုတ်ထွက်ပေးရတယ်။ နောက်တော့ ဘာဆဲလ်နဲ့ ချမားလ် ဝန်ကြီး ရာထူးတွေကနေ နုတ်ထွက်ပေးရတယ်။ သမ္မတ ဂိုတာဘာယာကတော့ နုတ်ထွက်ပေးဖို့ ငြင်းဆန်ပြီး ဝန်ကြီးချုပ် အသစ်ခန့်၊ အစိုးရအဖွဲ့ အပြောင်းအလဲလုပ်ပြီး အသက် ဆက်ဖို့ ကြိုးစားတယ်။ ဒါပေမယ့် စီးပွားရေး အခြေအနေက ကောင်းမလာတဲ့အပြင် လူထုရဲ့ သည်းခံနိုင်စွမ်းကလည်း ကုန်ဆုံး လာတယ်။
နောက်ဆုံးတော့ ပြီးခဲ့တဲ့ စနေနေ့ ဇူလိုင်လ ၉ ရက်နေ့မှာ ဆန္ဒပြသူတွေက သမ္မတ အိမ်တော်နဲ့ ဝန်ကြီးချုပ် နေအိမ်တွေကို ဝင်ရောက်စီးနင်းတဲ့အထိ ဖြစ်လာခဲ့တယ်။
အဲဒီနောက်မှာ သမ္မတ ဂိုတာဘာယာ က ဇူလိုင်လ ၁၃ ရက်နေ့မှာ ရာထူးက နုတ်ထွက်ပေးမယ်လို့ ကတိ ပေးထား ခဲ့တယ်။
အခုတော့ ရာထူးက နုတ်ထွက်ကြောင်း ကြေညာမယ့် မနက်စောစောပိုင်းမှာ သမ္မတ ဂိုတာ ဘာယာ နဲ့ ဇနီးဟာ မော်လဒေ့ဗ် နိုင်ငံကို လေယာဉ်နဲ့ထွက်ပြေးတိမ်းရှောင်သွားခဲ့တယ်။ ကျန်တဲ့ ရာဂျာပါ့ခ်ဆာ မိသား စုဝင်တွေလည်း သတင်းပျောက်နေ တယ်။ သီရိလင်္ကာ လွှတ်တော်ကတော့ သမ္မတ အသစ်ရွေးချယ်ဖို့ လုပ်နေတယ်။
ကမ္ဘာ့သမိုင်းမှာ ဆွေမျိုးတပည့် ကောင်းစားရေးဝါဒနဲ့ တိုင်းပြည်ကို ဖျက်ဆီးခဲ့တာ ရာဂျာပါ့ခ်ဆာတွေက ပထမဆုံး မဟုတ် သလို နောက်ဆုံးလည်းမဟုတ်ဘူး။ အဲဒီလိုပဲ ကိုယ့်အတတ်နဲ့ ကိုယ်စူးပြီး တိုင်းပြည်က ထွက်ပြေးရတဲ့ နိုင်ငံရေးခေါင်းဆောင် တွေထဲမှာ သီရိလင်္ကာသမ္မတ ဂိုတာဘာယာဟာ ပထမဆုံးမဟုတ်သလို နောက်ဆုံးလည်း ဖြစ်မှာမဟုတ်ဘူး။
(ဦးရဲထွဋ်သည် ပြန်ကြားရေးဝန်ကြီးအဖြစ် ဝန်ကြီးဟောင်း ဖြစ်သလို လက်ရှိ နိုင်ငံရေးလေ့လာသုံးသပ်သူ တစ်ဦးလည်း ဖြစ်သည်။)