CNI News

၂၀၂၃ ခုနှစ်၊ နိုဝင်ဘာ ၁၅

ထိုင်းနိုင်ငံတွင် မည်သူမည်ဝါဖြစ်ကြောင်း သက်သေခံလက်မှတ် CI ပျောက်ဆုံးသွားသည့် မြန်မာ အလုပ်သမား များအား သာမန် မြန်မာနိုင်ငံကူးလက်မှတ် (PJ) စာအုပ်များအား စိစစ်ထုတ်ပေးသွားမည်ဖြစ်ကြောင်း အလုပ်သမားသံအရာရှိရုံးမှ ထုတ်ပြန်ထားသည်။

၎င်းတို့အနေဖြင့် CI စာအုပ်မိတ္တူ၊ ထိုင်းရှိ သက်ဆိုင်ရာနယ်မြေရဲစခန်းမှ CI ပျောက်ဆုံးကြောင်း ထောက်ခံစာနှင့် အဆိုပါထောက်ခံစာအား အင်္ဂလိပ်ဘာသာ ပြန်ဆိုချက်၊ ထိုင်းနိုင်ငံဆိုင်ရာ မြန်မာသံရုံးမှ CI ပျောက်ဆုံးကြောင်း ထောက်ခံစာမူရင်း၊ Work Permit၊ နိုင်ငံသားစိစစ်ရေးကတ်(မူရင်း)နှင့် အိမ်ထောင်စုစာရင်း မိတ္တူ စသည့် စာရွက်စာတမ်းများနှင့်အတူ လျှောက်ထားရမည်ဖြစ်သည်။

ယခုကဲ့သို့ CI စာအုပ်ပျောက်ဆုံးသူများအား နိုင်ငံကူးလက်မှတ်ထုတ်ပေးခြင်းသည် ကောင်းမွန်သော်လည်း ၎င်းစာရွက်စာတမ်းအလုံးစုံပါရှိမှသာ လျှောက်ထားနိုင်မည်ဆိုသည့်အချက်မှာ လွဲမှားနေကြောင်း ရွှေ့ပြောင်း အလုပ်သမားအရေး ကူညီဆောင်ရွက်သူများက ထောက်ပြကြသည်။

မဟာချိုင်မှ သာမန်မြန်မာနိုင်ငံကူးလက်မှတ် ထုတ်ပေးရေးဌာနစိတ်ရုံး

ရွှေ့ပြောင်းအလုပ်သမားအရေးကူညီဆောင်ရွက်ပေးနေသူ ကိုသားကြီးက “CI စာအုပ် မိတ္တူရှိရမယ်ဆိုတာမှာတင် လွဲနေပြီ။ CI စာအုပ်မိတ္တူမရှိရင်တောင်မှ CI နံပါတ် work permit စာရွက်ထဲမှာ ရှိတယ်။ ‌ပျောက်သွားတယ် ဆိုကတည်းက အကုန်လုံးလည်း တစ်ခါတည်း ပျောက်သွားနိုင်တယ်လေနော်။ မိတ္တူရှိကောင်းလည်း ရှိလိမ့်မယ် ပေါ့။ မိတ္တူမရှိရင်ရော ဘာမှမရှိရင်ရော အဝတ်အစားကျောပိုးအိတ် တစ်လုံးလုံး ပျောက်သွားရင်ရော CI စာအုပ်ရဲ့ ကိုယ်စား နိုင်ငံကူးလက်မှတ် ပတ်စပို့ မရတော့ဘူးလားပေါ့ မေးခွန်းထုတ်ရမှာလေ။ ဒီအထောက်အထားတွေ အားလုံးရှိတဲ့အပြင်ကို သံရုံးထောက်ခံစာ ယူရမယ်ဆိုရင် အဲဒီစာအုပ်ထုတ်ပေးတာက သံရုံးကပဲဖြစ်တဲ့အတွက် လိုအပ်တဲ့ စာရွက်စာတမ်းတွေကို ဖောင်တစ်ခုအဖြစ်နဲ့ ထောက်ခံစာကို စာအုပ်သွားထုတ်တဲ့အခါကြမှ တစ်ချိန် တည်းရိုက်နှိပ်ပြီးမှ ထုတ်ပေးရင်ရော ပိုမလွယ်ကူလှဘူးပေါ့။ work permit ရုံးမှာတောင်မှ ဘာတစ်ခုမှမပါဘဲနဲ့ နာမည်တွေ၊ အလုပ်ရှင် သူဌေးနာမည် ပြောလိုက်တာနဲ့ ဒီအလုပ်သမားတစ်ယောက်ရဲ့ အချက်အလက်ဒေတာက BOE မှာလုံးဝရှိတယ်။ အကုန်လုံးရှိတယ်” ဟု ၎င်းက ပြောသည်။

CI စာအုပ်ပျောက်ဆုံးသွားသည့် မြန်မာအလုပ်သမားများ အခက်အခဲမဖြစ်ပေါ်စေရေးနှင့် အထောက်အထား ခိုင်လုံစွာဖြင့် နေထိုင်အလုပ်လုပ်ကိုင်နိုင်စေရေးအတွက် နိုဝင်ဘာ ၁၄ ရက်နေ့မှစတင်ကာ မဟာချိုင်မြို့ရှိ သာမန် မြန်မာနိုင်ငံကူးလက်မှတ်ထုတ်ပေးရေးဌာနစိတ်၊ ယာယီအချက်အလက်ကောက်ယူရေးစင်တာရုံးသို့ လာရောက် လျှောက်ထားနိုင်ကြောင်း သိရသည်။

၎င်း နိုင်ငံကူးလက်မှတ်လျှောက်ထားနိုင်မည့်အရေး လိုအပ်သည့်စာရွက်စာတမ်းများ စုံလင်အောင် ဦးစွာ လုပ်ဆောင်ရမည်ဖြစ်သဖြင့် ထိုင်းနိုင်ငံရှိ နယ်ဒေသများမှ မြန်မာရွှေ့ပြောင်းလုပ်သားများအတွက် အခက်အခဲ ဖြစ်စေကြောင်း FED မှ အလုပ်သမားတာဝန်ခံ ဦးမင်းဦးက CNI သတင်းဌာနသို့ ပြောသည်။

ထိုင်းနိုင်ငံရှိ အလုပ်သမားရုံးဌာနတစ်ခုမြင်ကွင်း

ယခင်က CI စာအုပ်ပျောက်ဆုံးပါက CI စာအုပ်အသစ် ထပ်မံထုတ်ပေးခြင်းဖြစ်သော်လည်း ယခုအခါတွင် နိုင်ငံကူးလက်မှတ်ထုတ်ပေးခြင်းဖြစ်သည့်အတွက် ကုန်ကျစရိတ်မှာ ပို၍များသွားနိုင်ကြောင်းလည်း ၎င်းက ပြောသည်။

“အရင်ထက်ပိုများတယ်ဆိုတာက CI နဲ့ ပတ်စပို့ဆိုကတည်းက ကုန်ကျစရိတ်က မတူတော့ဘူး။ ပြီးတော့ ထောက်ခံစာ ၂ ခုပေါ့။ အဲဒီ ၂ ခုကလည်း notary ပြန်ရမယ့်ဟာနဲ့က အဲဒါကလည်း ပိုကုန်မယ့်ဟာပဲပေါ့။ များသောအားဖြင့်ကတော့ ‌ပျောက်တယ်ဆိုရင် နယ်ကလူတွေက အဓိကအားဖြင့် ဒုက္ခရောက်တာပေါ့။ ဘာလို့လဲဆိုတော့ သူတို့က သံရုံးကိုသွားရမယ်၊ ထောက်ခံစာလုပ်ရမယ် အဲဒါတွေက သံအရာရှိတွေကလည်း နယ်ထဲမှာ ရှိတာမဟုတ်တဲ့အခါကြတော့ လုပ်ရတာခက်တယ်လေ။ အဲဒီအခါကြတော့ အထောက်အထား ပျောက်ပြီဆိုရင် ရဲစခန်းတိုင်ချက်ဖွင့်တယ်။ အချို့တွေဆို မိတ္တူမကျန်တဲ့သူတွေဆိုရင် အခက်အခဲဖြစ်တယ်။ လိုအပ်တဲ့အထောက်အထားတွေလုပ်ဖို့ကိစ္စက အခက်အခဲကတော့ ရှိဦးမှာပဲ” ဟု ၎င်းက ပြောသည်။

ထို့ကြောင့် ထိုင်းနိုင်ငံရှိ မြန်မာနိုင်ငံသားများအနေဖြင့် မိမိတို့၏ အထောက်အထားစာအုပ်များ၊ စာရွက်စာတမ်း လက်မှတ်များအား မပျောက်အောင် သေချာဂရုစိုက်ကြရန် ရွှေ့ပြောင်းအလုပ်သမားအရေး ကူညီဆောင်ရွက် သူများက အကြံပြုသည်။

ထို့အပြင် ယခုကဲ့သို့ CI စာအုပ်ပျောက်ဆုံးသူများ နိုင်ငံကူးလက်မှတ်လျှောက်ထားနိုင်ရန် လိုအပ်သည့် စာရွက် စာတမ်းများနှင့်ပတ်သက်၍ သက်ဆိုင်ရာ သံရုံးနှင့် သံအရာရှိတို့မှ ပြန်လည်စဉ်းစားသင့်ကြောင်းလည်း ရွှေ့ပြောင်း အလုပ်သမားအရေး ကူညီဆောင်ရွက်သူများက အကြံပြုသည်။